O.S.T.R. - Zombi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. - Zombi




Zombi
Zombie
Blask obudził już zombi
The shine has already awakened the zombies
Złoto, ulicy krew
Gold, the blood of the streets
Nocą wychodzą tygrysy na żer
At night, tigers come out to play
Nie podchodź, nie dotykaj, nie odzywaj się
Don't approach, don't touch, don't speak
Żywi na śmierć #zombi, parszywy zew klątwy
The living dead, #zombies, the cursed and foul
Na szyi szczęk odcisk, żywimy gniew boski #łapczywiklęskłowcy
Jaw marks on your neck, we feed on divine wrath #hungrylocusts
Opętany mózg, pożadania zło
Possessed brain, evil desires
Na pozłacany grunt pada platynowy wzrok
On gilded ground, a platinum gaze
W żyłach płynie lód, w głosie zamrożony ton
Ice flows through our veins, our voices frozen
Diamentowy głód, zobacz walkę o tron
A diamond's hunger, watch the fight for the throne
Tak płonie niebo, znak miłosiedzia #amoresperros
So heavens burn, a sign of mercy #loversanddogs
No siempre las cosas salen como se quiere
No siempre las cosas salen como se quiere
Nie patrz mi na serce, el amor es ciego
Don't look into my heart, love is blind
Złoto, ulicy krew
Gold, the blood of the streets
Uaktywniły rekiny swój zew
Sharks have activated their call
Nie mów nic, nie panikuj, jeśli widzisz cel
Say nothing, don't panic, if you see a target
Czas to pieniądz, Omega, Rolex
Time is money, Omega, Rolex
Sekundy droższe niż zdrowie
Seconds are more precious than health
Prawo natury, zombi na głodzie
The law of nature, zombies starving
Cicha zbrodnia, milczenie owiec
Silent crime, the silence of the sheep
Blask obudził już zombi
The shine has already awakened the zombies
Złoto, ulicy krew
Gold, the blood of the streets
Blask, który nawet widzimy we mgle
A shine that we can see even in the fog
Nie patrz tak, nie obserwuj, nie zabijesz mnie
Don't look like that, don't watch, you won't kill me
Walka o geld, odbłysk, prawda to grzech
The fight for money, the reflection, the truth is a sin
Żądzy, kłamstwa to śmiech lombry
Greed, lies, the laughter of a zombie
Napada pech wątłych, zamach na plebs #zombi
Bad luck attacks the weak, an attack on the plebians #zombies
Chwila autodestrukcji
A moment of self-destruction
Blisko w betonie jest małpom do dżungli
In the concrete, the apes are close to the jungle
Zakazane zoo, oczy pragną komsumpcji
Forbidden zoo, eyes crave consumption
Noc żywych trupów kontra miasto rozpusty
Night of the living dead versus a city of debauchery
Choroby epicentrum
Epicenter of disease
Platynowy strach w diamentowym sercu
Platinum fear in a diamond heart
Wywrócone oczy, na szyi ślady zębów
Rolled-up eyes, teeth marks on your neck
Palladowa brzytwa w szmaragdowym ręku
Palladium blade in an emerald hand
Złoto, ulicy krew
Gold, the blood of the streets
Kusi poddanych wciąż nieżywy kesz
Still tempting subjects to the lifeless cash
Nie próbuj, nie dotykaj, to nie Sunz of Man
Don't try, don't touch, this isn't Sunz of Man
Czas to pieniądz, Omega, Rolex
Time is money, Omega, Rolex
Sekundy droższe niż zdrowie
Seconds are more precious than health
Prawo natury, zombi na głodzie
The law of nature, zombies starving
Cicha zbrodnia, milczenie owiec
Silent crime, the silence of the sheep
Czy to jest wirus, czy klątwa tej ziemi
Is this a virus, or a curse of this land
Czy plonem dla świrów plik złota w kieszeni
Is the harvest for the madmen a pile of gold in their pockets
Czy to jest nasz wybór, chciwości eufemizm
Is this our choice, the euphemism of greed
Gdy serce jak worek dla drogich kamieni
When the heart is like a bag for precious stones
Blask obudził już zombie
The shine has already awakened the zombies
Blask obudził już zombie
The shine has already awakened the zombies
Blask obudził już zombie
The shine has already awakened the zombies
Blask obudził już zombie
The shine has already awakened the zombies
Blask obudził już zombie
The shine has already awakened the zombies





Авторы: Adam Ostrowski, Chris Van Rootselaar, Jaap Wiewel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.