Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
love
me
Manchmal
liebst
du
mich
And
sometimes
i
dont
think
you
do
Und
manchmal
glaube
ich
nicht,
dass
du
es
tust
It
just
seems
to
be
im
part
im
thank
for
you
Es
scheint
nur,
als
wäre
ich
nur
eine
Nebensache
für
dich
So
sometimes
Also
manchmal
Sometimes
i
love
you
Manchmal
liebe
ich
dich
And
sometimes
im
loving
someone
else
Und
manchmal
liebe
ich
jemand
anderen
Because
you
always
leave
me
by
myself
Weil
du
mich
immer
allein
lässt
(You
cant
keep
me
all
yourself)
(Du
kannst
mich
nicht
ganz
für
dich
allein
behalten)
You
got
so
many
choices
Du
hast
so
viele
zur
Auswahl
So
many
voices
coming
through
your
telephone
So
viele
Stimmen
kommen
durch
dein
Telefon
You
cant
decide
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden
You
cant
decide
which
one
you
want
to
invite
into
your
home
Du
kannst
dich
nicht
entscheiden,
wen
du
in
dein
Zuhause
einladen
willst
You
see
so
many
fellas
Du
triffst
so
viele
Kerle
But
they
get
jealous
Aber
sie
werden
eifersüchtig
Cause
your
such
a
pretty
young
fool
Weil
du
so
eine
hübsche
junge
Närrin
bist
Your
living
free,
your
living
free
Du
lebst
frei,
du
lebst
frei
But
dont
think
that
i
aint
doing
it
too
Same
as
you
Aber
denk
nicht,
dass
ich
es
nicht
auch
tue,
genau
wie
du
Im
bout
to
get
mine
Ich
hol
mir
jetzt
meins
Why
ya
leave
me
behind
Warum
lässt
du
mich
zurück
I
aint
no
sucker
for
no
girl
Ich
bin
kein
Trottel
für
irgendein
Mädchen
Ayo
i
wrote
the
book
Ayo,
ich
kenn
mich
da
aus
I
wrote
the
book,
theres
just
so
many
choices
in
the
world
Ich
kenn
mich
da
aus,
es
gibt
einfach
so
viele
Optionen
auf
der
Welt
Aya
why
you
go
creepin
Aya,
warum
gehst
du
fremd?
Dont
think
im
sleepin
Denk
nicht,
ich
schlafe
I
got
my
little
black
book
Ich
habe
mein
kleines
schwarzes
Buch
I
say
which
one
tonight
Ich
frage
mich,
welche
heute
Abend
Which
one
tonight
Welche
heute
Abend
I
got
the
faith
upon
the
hook
Ich
hab
sie
am
Haken
But
maybe
sometime
soon
Aber
vielleicht
irgendwann
bald
You'll
get
tired
of
all
the
playin
around
Wirst
du
das
ganze
Herumspielen
leid
sein
You
want
a
lover,
you
can
come
home
to
finally
settle
down
Du
willst
einen
Liebhaber,
zu
dem
du
nach
Hause
kommen
kannst,
um
endlich
zur
Ruhe
zu
kommen
Settle
down
Zur
Ruhe
kommen
But
the
way
i
see
it
now
Aber
so
wie
ich
es
jetzt
sehe
Your
so
happy
running
all
over
town
Bist
du
so
glücklich,
ständig
unterwegs
zu
sein
And
i
dont
want
to
be
the
one
to
play
the
clown
Und
ich
will
nicht
derjenige
sein,
der
den
Clown
spielt
Oh
no
way
Oh,
auf
keinen
Fall
So
what
cha
sayin
Also,
was
sagst
du?
Im
tired
of
seeing
you
playing
Ich
bin
es
leid
zu
sehen,
wie
du
spielst
You'll
never
be
the
one
Du
wirst
niemals
diejenige
sein
Whose
always
got
me
staying
Die
mich
immer
zum
Bleiben
bringt
You
always
leaving
Du
gehst
immer
weg
While
practice
and
deceiving
Während
du
dich
im
Täuschen
übst
I
know
your
style
so
im
no
longer
believing
Ich
kenne
deinen
Stil,
also
glaube
ich
dir
nicht
mehr
Im
tired
of
waitin
around
anticipating
Ich
bin
es
leid,
herumzuwarten
und
zu
hoffen
You
say
you
love
me
but
i
know
that
you
be
faking
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
ich
weiß,
dass
du
es
nur
vortäuschst
I
wont
surrender
to
such
a
bug
pretender
Ich
werde
mich
nicht
so
einer
großen
Heuchlerin
ergeben
Who
only
wana
love
me
sometimes
Die
mich
nur
manchmal
lieben
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hershey John, Maneri Luciana, Robinson / Ed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.