O-Slice - 2Late - перевод текста песни на немецкий

2Late - O-Sliceперевод на немецкий




2Late
Zu spät
Stuck in my ways
Gefangen in meinen Gewohnheiten
Stuck in my ways
Gefangen in meinen Gewohnheiten
Stuck in my ways
Gefangen in meinen Gewohnheiten
Stuck in my ways
Gefangen in meinen Gewohnheiten
I was stuck in my ways
Ich war gefangen in meinen Gewohnheiten
I was simply afraid
Ich hatte einfach Angst
I was scared of the change
Ich hatte Angst vor der Veränderung
Now I know it's too late
Jetzt weiß ich, es ist zu spät
Uh Uh
Uh Uh
I was stuck in my ways
Ich war gefangen in meinen Gewohnheiten
Reluctant to change
Widerwillig, mich zu ändern
You took the time
Du hast dir die Zeit genommen
And fought to open my cage
Und gekämpft, um meinen Käfig zu öffnen
Had my comfortable zone
Hatte meine Komfortzone
You took me out of that range
Du hast mich aus diesem Bereich herausgeholt
Tried to open my mind
Hast versucht, meinen Geist zu öffnen
It got stuck on my brain
Es blieb in meinem Gehirn hängen
Couldn't silence the noise
Konnte den Lärm nicht zum Schweigen bringen
Made an impossible choice
Traf eine unmögliche Wahl
Now you don't call me no more
Jetzt rufst du mich nicht mehr an
I miss the sound of your voice
Ich vermisse den Klang deiner Stimme
And when we happen to speak
Und wenn wir zufällig sprechen
Hello
Hallo
It's not the same as before
Es ist nicht mehr dasselbe wie vorher
Nah
Nein
The undeniable truth
Die unleugbare Wahrheit ist
Is you don't love me no more
Du liebst mich nicht mehr
Damn
Verdammt
I was stuck in my ways
Ich war gefangen in meinen Gewohnheiten
I was simply afraid
Ich hatte einfach Angst
I was scared of the change
Ich hatte Angst vor der Veränderung
Now I know it's too late
Jetzt weiß ich, es ist zu spät
Now I know it's too late
Jetzt weiß ich, es ist zu spät
You needed me to take a big leap of faith
Du brauchtest mich, um einen großen Vertrauenssprung zu machen
But scared of heights I was just way too afraid
Aber ich hatte zu viel Angst vor der Höhe
So it took way too long to plan my escape
Also dauerte es viel zu lange, meine Flucht zu planen
And I thought you would wait
Und ich dachte, du würdest warten
But you're drifting away way way
Aber du treibst weg, weit weg
I'm so sad to say
Es tut mir so leid, das zu sagen
Oooooo
Oooooo
That we lost it all
Dass wir alles verloren haben
Cuz I played it safe
Weil ich auf Nummer sicher gegangen bin
Now it replays in my mind
Jetzt spielt es sich in meinem Kopf ab
I wish I could press rewind
Ich wünschte, ich könnte zurückspulen
I'd put it all on the line
Ich würde alles aufs Spiel setzen
To hold you one more time
Um dich noch einmal zu halten
Time
Zeit
I was stuck in my ways
Ich war gefangen in meinen Gewohnheiten
I was simply afraid
Ich hatte einfach Angst
Now I'll remember this pain
Jetzt werde ich mich an diesen Schmerz erinnern
For the rest of my days
Für den Rest meiner Tage
See I thought we needed room to grow
Siehst du, ich dachte, wir bräuchten Raum zum Wachsen
Now you got a new boo I know
Jetzt hast du eine Neue, ich weiß
But you don't really gotta move too fast
Aber du musst wirklich nicht zu schnell machen
I'm just hoping that you take it slow
Ich hoffe nur, dass du es langsam angehst
Cuz I aint really tryna cross no lines
Weil ich wirklich nicht versuche, irgendwelche Grenzen zu überschreiten
But that's really how it be sometimes
Aber so ist es manchmal eben
So if anybody cross yo mind
Also, wenn dir jemand in den Sinn kommt
Then I'm just hoping that it's me sometimes
Dann hoffe ich nur, dass ich es manchmal bin
Yeah I like that better
Ja, das gefällt mir besser
You want one?
Willst du eins?
Thank you
Danke
This is well seasoned... aiight
Das ist gut gewürzt... okay
It's supposed to be Jamaican Jerk and this was a fail
Es sollte Jamaican Jerk sein, und das war ein Reinfall
Oh that's a lie
Oh, das ist eine Lüge
Yeah its a fail
Ja, es ist ein Reinfall
That's a lie
Das ist eine Lüge
They must've fucked this shit up and gave me the wrong shit
Die müssen das vermasselt und mir das Falsche gegeben haben
This is herbs and
Das sind Kräuter und
Cuz I was like what the fuck is this
Weil ich dachte, was zum Teufel ist das
Oh this is supposed to be jerk
Oh, das sollte Jerk sein
Aint no jerk in here bruh a jerk made this
Da ist kein Jerk drin, Kumpel, ein Idiot hat das gemacht
I was mad as shit when they gave me this shit
Ich war stinksauer, als sie mir das gaben
It tastes good but they shouldn't have lied to you
Es schmeckt gut, aber sie hätten dich nicht anlügen sollen
Yeah
Ja
They said this is jerk
Sie sagten, das ist Jerk
Where bro it dont got no sauce on it
Wo, Bruder, da ist keine Soße drauf
Yeah I was like bruh what
Ja, ich dachte, Bruder, was
So what we said one more high
Also, was haben wir gesagt, noch einmal high
Nah I just wanna listen to this real quick
Nein, ich will mir das nur kurz anhören





Авторы: Opeyemi Owoeye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.