O.T. - Do You Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O.T. - Do You Know




Do You Know
Ты знаешь?
Do you know
Ты знаешь?
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away.
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed.
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do ya
Знаешь?
If birds flying south is a sign of changes
Если птицы, летящие на юг, знак перемен,
At least you can predict this every year.
То, по крайней мере, это можно предсказать каждый год.
Love, you never know the minute it ends suddenly
Любовь, ты никогда не знаешь, когда она внезапно закончится.
I can't get it to speak
Я не могу заставить ее говорить.
Maybe finding all the things it took to save us
Может быть, найдя все, что нужно было для нашего спасения,
I could fix the pain that bleeds inside of me
Я смог бы унять боль, что кровоточит во мне.
Look in your eyes to see something about me
Смотрю в твои глаза, чтобы увидеть что-то о себе.
I'm standing on the edge and I don't know what else to give.
Я стою на краю и не знаю, что еще могу дать.
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away.
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed.
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do ya
Знаешь?
How can I love you
Как я могу любить тебя,
If you just don't talk to me, babe.
Если ты просто не разговариваешь со мной, малыш?
It flows through my head
Это крутится у меня в голове,
The question is she needed
Вопрос, нужна ли она,
And decide all the man I can ever be.
И решить, каким мужчиной я могу быть.
Looking at the last 3 years like I did,
Оглядываясь на последние 3 года, как я это делал,
I could never see us ending like this.
Я никогда не мог представить, что мы закончим вот так.
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Seeing your face no more on my pillow
Больше не видеть твоего лица на моей подушке
Is a scene that's never happened to me.
Это то, чего со мной никогда не случалось.
(Do you know)
(Ты знаешь?)
But after this episode I don't see,
Но после этого эпизода я не вижу,
You could never tell the next thing life could be
Как можно предсказать, что будет дальше в жизни.
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away.
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed.
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away.
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed.
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know)
(Ты знаешь?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
Loving someone that's in a rush to throw you away
Любить кого-то, кто спешит от тебя избавиться?
(Do you know how it feels)
(Ты знаешь, каково это?)
Do you know what it feels like
Ты знаешь, каково это,
To be the last one to know the lock on the door has changed
Быть последним, кто узнает, что замок на двери сменили?
Do you know
Ты знаешь?
Do ya
Знаешь?
Do you know
Ты знаешь?
Do ya
Знаешь?
Do you know
Ты знаешь?
Do ya
Знаешь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.