Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
trying
to
make
sense
Ich
habe
versucht,
einen
Sinn
darin
zu
finden
I've
been
shouting
under
my
breath
Ich
habe
leise
vor
mich
hingeschrien
How's
any
of
this
in
my
interest?
Inwiefern
ist
irgendetwas
davon
in
meinem
Interesse?
When
you
sold
me
out,
I
must've
not
got
the
cheque
Als
du
mich
verraten
hast,
habe
ich
wohl
den
Scheck
nicht
bekommen
Your
lust
is
a
lie,
but
it
comes
as
no
surprise
Deine
Lust
ist
eine
Lüge,
aber
das
überrascht
nicht
Time
after
time,
it
goes
right
past
the
line
Immer
wieder
überschreitet
es
die
Grenze
I
do
my
best
to,
to
make
amends
with
you
Ich
tue
mein
Bestes,
um
mich
mit
dir
zu
versöhnen
But
I
just
can't
see
the
end
oh
Aber
ich
sehe
einfach
kein
Ende,
oh
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless
with
a
capital
R
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos
mit
einem
großen
R
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless
with
a
capital
R
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos
mit
einem
großen
R
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless,
and
you're
defenseless
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos,
und
du
bist
wehrlos
And
isn't
it
funny
how
Und
ist
es
nicht
komisch,
wie
Those
black
clouds
follow
you
around?
Diese
schwarzen
Wolken
dich
verfolgen?
It's
Karma
smiling
down
Das
ist
Karma,
das
herunterlächelt
Just
let
me
know
when
it's
in
town
Sag
mir
einfach
Bescheid,
wenn
es
in
der
Stadt
ist
You
act
like
the
world
owes
you
a
favour
Du
tust
so,
als
ob
die
Welt
dir
einen
Gefallen
schuldet
You
want
it
all
but
you
don't
like
the
taste,
oh
Du
willst
alles,
aber
magst
den
Geschmack
nicht,
oh
You've
been
throwing
bricks
at
my
window
Du
hast
Ziegelsteine
gegen
mein
Fenster
geworfen
Like
there's
no
better
way
to
say
'Hello'
Als
gäbe
es
keinen
besseren
Weg,
'Hallo'
zu
sagen
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless
with
a
capital
R
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos
mit
einem
großen
R
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless,
and
you're
defenseless
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos,
und
du
bist
wehrlos
The
best
you
never
had
Der
Beste,
den
du
nie
hattest
I'm
the
devil
on
your
shoulder
Ich
bin
der
Teufel
auf
deiner
Schulter
I'm
the
conscious
in
your
mind
Ich
bin
das
Gewissen
in
deinem
Kopf
I'm
the
feeling
that
you,
you
cannot
hide
Ich
bin
das
Gefühl,
das
du
nicht
verbergen
kannst
I'm
the
devil
on
your
shoulder
Ich
bin
der
Teufel
auf
deiner
Schulter
Telling
you
that
love
is
blind
Der
dir
sagt,
dass
Liebe
blind
ist
It's
OK
when,
it's
hiding
in
disguise
Es
ist
OK,
wenn
sie
sich
tarnt
Your
loose
lips
let,
let
words
slide
Deine
lockeren
Lippen
lassen
Worte
entgleiten
You
spend
too
much
time
talking
about
my
life
Du
verbringst
zu
viel
Zeit
damit,
über
mein
Leben
zu
reden
Stories
you
will
spin
just
for
a
power
trip
Geschichten,
die
du
nur
für
einen
Machtrausch
spinnst
It's
safe
to
say
that
I
am
not
into
it
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
ich
darauf
nicht
stehe
In
the
picture
you
were
not
Auf
dem
Bild
warst
du
nicht
drauf
Someone's
in
your
spot
Jemand
ist
an
deinem
Platz
This
is
the
result
of
people
moving
on
Das
ist
das
Ergebnis,
wenn
Leute
weitermachen
Good
luck
with
killing
time
Viel
Glück
beim
Zeit
totschlagen
You
won't
be
killing
mine
Du
wirst
meine
nicht
totschlagen
I'll
do
my
best
Ich
werde
mein
Bestes
tun
To
always
be
on
your
mind...
Um
immer
in
deinen
Gedanken
zu
sein...
Your
mind...
Deinen
Gedanken...
I
never
once
said
I
didn't
mean
this
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
das
nicht
ernst
meine
I
can't
wait
to
see
how
this
one
gets
out
Ich
kann
es
kaum
erwarten
zu
sehen,
wie
diese
Sache
rauskommt
You
are
the
first
to
question
my
achievements
Du
bist
die
Erste,
die
meine
Erfolge
in
Frage
stellt
But
that's
all
right,
my
dreams
I've
been
living
Aber
das
ist
in
Ordnung,
ich
lebe
meine
Träume
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless
with
a
capital
R
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos
mit
einem
großen
R
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless
with
a
capital
R
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos
mit
einem
großen
R
Don't
hold
your
breath,
I'm
not
losing
sleep
over
you
Halt
nicht
den
Atem
an,
ich
verliere
keinen
Schlaf
wegen
dir
I'm
Mr
Reckless,
and
you're
defenseless
Ich
bin
Mr
Rücksichtslos,
und
du
bist
wehrlos
The
best,
you
never
had
Der
Beste,
den
du
nie
hattest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.