O Teatro Mágico - Amanhã... Será? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O Teatro Mágico - Amanhã... Será?




Amanhã... Será?
Tomorrow... Will it?
Se aliança dissipar...
If the bands break...
E sentença for desamor!
And love is the only sentence!
A tormenta aumentará!
The storm will grow!
Quando uma comunidade viva!
When a living community!
Insurrece o valor da Paz,
It revolts with the value of Peace,
Endurecendo ternamente!
Staying strong with tenderness!
Todo biit, byte, e tera.
Every bit, byte, and tera.
Será força bruta a navegar,
It will be brute force to swim across,
Será nossa herança em terra!
It will be our land heritage!
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
O "post" é voz que vos libertará.
The "post" is the voice that will free you.
Descendentes tantos insurgirão.
So many descendants will rise up.
A arma, o réu, o véu que cairá.
The weapon, the defendant, the veil that will fall.
Cravos e Tulipas bombardeiam,
Carnations and Tulips will bloom,
Um jardim novo se levantará.
A new garden will rise up.
O Jasmim urge do solo sem medo.
The Jasmine urges from the soil without fear.
O sol reclama no Oriente.
The sun rises in the East.
Brada a lua que ilumina.
The moon screams out, lighting up the sky.
Rebelando orações e mentes.
This is rebelling with prayers and minds.
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
Amanhecerá!
The dawn will break!
De novo em nós!
Once again in us!
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?
Amanhã, será?
Tomorrow, will it be?





Авторы: Daniel Santiago, Fernando Anitelli, Gustavo Anitelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.