Текст и перевод песни O Teatro Mágico - Esse Mundo Não Vale o Mundo
Esse Mundo Não Vale o Mundo
This World is Not Worth the World
É
preciso
ter
pra
ser
ou
não
ser
You
need
to
have
to
be,
or
not
to
be
Eis
a
questão
This
is
the
question
Ter
direito
ao
corpo
e
ao
proceder
The
right
to
one's
body
and
conduct
Sem
inquisição
Without
the
Inquisition
A
impostura
cega,
absurda
e
imunda
Blind,
absurd
and
filthy
lies
A
quem
convém?
Who
does
it
suit?
Esta
hetero-intolerância
branca
te
faz
refém
This
white
hetero-intolerance
holds
you
hostage
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Grita
a
Terra
mãe
que
nos
pariu:
Parou!
Mother
Earth
that
bore
us
shouts:
Stop!
Beleza
de
natureza
vã
e
vil,
cegou
Beauty
of
nature,
vain
and
vile,
has
blinded
Ser
indiferente
ao
ser
diferente
To
be
indifferent
to
being
different
Agoniza
um
povo
estatisticamente,
seu
tempo
A
people
in
statistical
agony,
their
time
is
up
Na
maneira,
que
for
In
any
way
Na
bandeira,
na
cor
In
the
flag,
in
the
color
Colonizam
o
grão,
as
dores
da
estação
They
colonize
the
grain,
the
pains
of
the
season
Somos
massas
e
amostras
We
are
masses
and
samples
Contaminam
o
chão,
familia
e
tradição
They
contaminate
the
soil,
family,
and
tradition
Nossas
castas
encostas
Our
impure
castes
Essa
tristura
destemperada
This
unseasoned
sadness
Nosso
parecer
Our
opinion
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
This
world
isn't
worth
the
world
Esse
mundo
não
vale
o
mundo
meu
bem
This
world
isn't
worth
the
world,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Anitelli, Gustavo Anitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.