Текст и перевод песни O Teatro Mágico - Quermesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parecia
que
me
via
com
teus
olhos
de
apetite
It
seemed
like
you
were
looking
at
me
with
your
hungry
eyes
Parecia
que
sorria
quando
a
festa
demorava
It
seemed
like
you
were
smiling
when
the
party
was
delayed
Merecia
uma
prece
pra
ninguém
nunca
esquecer
You
deserved
a
prayer
so
that
no
one
would
ever
forget
Então
sentei-me
em
tua
frente
pra
logo
nos
perceber
So
I
sat
down
in
front
of
you
so
that
we
would
immediately
notice
each
other
Dali
pra
frente
tudo
é
doce
From
that
moment
on,
everything
is
sweet
É
doce
até
não
enjoar
It's
sweet
enough
to
never
get
tired
of
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Parecia
cantoria,
teu
abraço
de
convite
It
seemed
like
singing,
your
inviting
embrace
Merecia
uma
iguaria
de
encantar
o
paladar
You
deserved
a
delicacy
to
enchant
the
palate
Anelava
no
recado
uma
mensagem
elegante
I
longed
for
an
elegant
message
in
the
note
Quero
moça
de
quermese
que
quer
missa
pra
casar
I
want
a
festival
girl
who
wants
a
wedding
mass
Dali
pra
frente
tudo
é
doce
From
that
moment
on,
everything
is
sweet
É
doce
até
não
enjoar
It's
sweet
enough
to
never
get
tired
of
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Minha
nossa,
é
só
ficar
longe
que
logo
eu
penso
em
você
My
gosh,
I
only
have
to
be
away
from
you
for
a
moment
and
I
start
thinking
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Souza, Fernando Anitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.