O Terno - Eu Confesso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O Terno - Eu Confesso




Eu Confesso
My Confession
Eu confesso
I confess
Que gosto das moças do bairro onde eu moro
That I like the young women of the neighborhood where I live
Do estilo indie-hippie-retrô-brasileiro
Of the indie-hippie-retro-Brazilian style
Que habitam os bares e ruas daqui
That inhabit the bars and streets around here
Eu não quero deixar ninguém ver que eu sou mesmo
I don't want to let anyone see who I really am
O que pensam de mim quando me veem na rua?
What do they think of me when they see me on the street?
Classe média enjoada com pinta de artista
A jaded middle-classer with an artist's pose
Será que eu sou tão previsível assim?
Could I be so predictable?
Essa não, ai meu Deus, que tragédia
Oh no, my God, what a tragedy
Eu não posso viver sendo igual a ninguém
I can't live being the same as everyone else
E eu pensei que era inteligente mas de nada eu sei
And I thought I was so smart but I don't know anything
E minha mãe me falou que bonito era eu, mais ninguém
And my mother told me that I was beautiful, unlike anyone else
Como pode a mãe dele ter dito pra ele também?
How could his mother have said the same to him?
Eu confesso
I confess
Que gosto das moças do bairro onde eu moro
That I like the young women of the neighborhood where I live
Do estilo indie-hippie-retrô-brasileiro
Of the indie-hippie-retro-Brazilian style
Que habitam os bares e ruas daqui
That inhabit the bars and streets around here
E eu não quero deixar ninguém ver que eu sou mesmo
And I don't want to let anyone see who I really am
O que pensam de mim quando me veem na rua
What do they think of me when they see me on the street
Classe média enjoada com pinta de artista
A jaded middle-classer with an artist's pose
Será que eu sou tão previsível assim?
Could I be so predictable?
Essa não, ai meu Deus, que tragédia
Oh no, my God, what a tragedy
Eu não posso viver sendo igual a ninguém
I can't live being the same as everyone else
E eu pensei que era inteligente mas de nada eu sei
And I thought I was so smart but I don't know anything
E minha mãe me falou que bonito era eu, mais ninguém
And my mother told me that I was beautiful, unlike anyone else
Como pode a mãe dele ter dito pra ele também?
How could his mother have said the same to him?
(Eu confesso que gosto das moças do bairro onde eu moro)
(I confess that I like the young women of the neighborhood where I live)
(Do estilo indie-hippie-retrô-brasileiro)
(Of the indie-hippie-retro-Brazilian style)
(Que habitam os bares e ruas daqui)
(That inhabit the bars and streets around here)
Que tragédia, eu não posso viver sendo igual a ninguém
What a tragedy, I can't live being the same as everyone else
E eu pensei que era inteligente mas de nada eu sei
And I thought I was so smart but I don't know anything
Minha mãe me falou que bonito era eu, mais ninguém
My mother told me that I was beautiful, unlike anyone else
Como pode a mãe dele ter dito pra ele também?
How could his mother have said the same to him?
Eu confesso
I confess
Eu confesso
I confess
Eu, eu confesso
I, I confess
Eu confesso
I confess






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.