O Terno - Modão de Pinheiros (É por Isso Que as Pessoas Mudam de Bairro) - перевод текста песни на немецкий




Modão de Pinheiros (É por Isso Que as Pessoas Mudam de Bairro)
Modão de Pinheiros (Darum ziehen Menschen in andere Stadtteile)
Foi no bairro de Pinheiros
Es war im Viertel Pinheiros
Que eu me entreguei por inteiro
Wo ich mich ganz hingab
Para uma linda moça
Einer wunderschönen Frau
Que descia a Rebouças
Die die Rebouças hinunterging
Ela entrou na Henrique Schauman
Sie bog in die Henrique Schauman ein
Eu logo perdi a calma
Ich verlor sofort die Fassung
Virando na Teodoro
Als sie in die Teodoro abbog
Eu falei: eu te adoro
Sagte ich: Ich liebe dich
Respondeu-me: deixa disso!
Sie antwortete: Hör auf damit!
Na Benedito Calixto
In der Benedito Calixto
E eu fiquei chorando à toa
Und ich weinte grundlos
Na calçada da rua Lisboa
Auf dem Bürgersteig der Rua Lisboa
Mas a sorte foi bacana
Aber das Glück war mir hold
E na Cristiano Viana
Und in der Cristiano Viana
Vi alguém descer contente
Sah ich jemanden fröhlich herunterkommen
Desde a Capote Valente
Von der Capote Valente
Era a moça que se fora
Es war die Frau, die gegangen war
Que voltava da João Moura
Die von der João Moura zurückkam
Nós fiquemo' apaixonado
Wir verliebten uns unsterblich
Fomos pra a Dr. Arnaldo
Und gingen zur Dr. Arnaldo
Ela então falou: vem que o caso é sério
Sie sagte dann: Komm her, die Sache ist ernst
Vem aqui comigo para o cemitério
Komm mit mir zum Friedhof
Eu disse: minha pequena, comigo não tem esquema
Ich sagte: Meine Kleine, mit mir gibt es keine Spielchen
Ou nós vamos pro cinema ou pra Vila Madalena
Entweder gehen wir ins Kino oder nach Vila Madalena
Ela então sumiu e me deixou mal
Dann verschwand sie und ließ mich verzweifelt zurück
Eu desci correndo a rua Cardeal
Ich rannte die Rua Cardeal hinunter
Fui me arrastando a
Schleppte mich zu Fuß weiter
E emboquei na Sumaré
Und bog in die Sumaré ein
eu fui pro Itaim
Dann ging ich nach Itaim
E nunca mais se ouviu falar em mim
Und man hörte nie wieder von mir
E é por isso que as pessoas mudam de bairro
Und darum ziehen Menschen in andere Stadtteile
E é por isso que as pessoas mudam de bairro
Und darum ziehen Menschen in andere Stadtteile
E é por isso que as pessoas mudam de bairro
Und darum ziehen Menschen in andere Stadtteile
E é por isso que as pessoas mudam de bairro
Und darum ziehen Menschen in andere Stadtteile





Авторы: Mauricio Gallacci Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.