Текст и перевод песни O.Torvald feat. Nick Niker - Вирвана (Nick Niker remix)
Вирвана (Nick Niker remix)
Nirvana (Nick Niker remix)
Сходжу
з
розуму,
знову
в
позу
ми
Drives
me
crazy,
posing
like
flowers
Знову
колемось,
ніби
рози
ті
We
both
prick
ourselves,
like
roses.
Роззуті
і
без
одягу
Barefooted
and
undressed,
Ти
в
бутік,
а
я
на
вагу
You
go
to
the
boutique,
I'm
weighed.
Ти
пробач
мені
за
несказане
Forgive
me
for
the
unspoken,
Скоро
знову
ніч,
скоро
сказ
мине
Soon
it
will
be
night,
and
the
madness
will
pass.
Стемніє,
думки
стануть
ясніше
As
darkness
falls,
thoughts
become
clearer
Вночі
ти
кричиш
голосніше
At
night
you
scream
louder.
Знай,
вже
нікого
окрім
нас
Know
that
there
is
no
one
but
us,
Вже
час,
я
пас
до
темноти
Time
to
pass
into
darkness.
І
знаю,
напевно,
ти...
I
know,
I
guess,
you're...
Не
така
як
всі,
вирвана,
зв′язана
Unlike
everyone
else,
torn,
connected,
Не
така
як
всі,
збуджена,
бажана
ти...
Unlike
everyone
else,
excited,
you're
desired.
Не
вкриваючись
простирадлами
Without
hiding
in
sheets,
Станем
ми
ідеальними
пазлами
We
will
become
perfect
puzzles.
Незламні
тільки
коли
удвох
Unbreakable
only
when
together.
Видих
– вдох,
видих
- вдох
Exhalation
- inhalation,
exhalation
- inhalation.
І
Знов
і
знов
Over
and
over
again
Все
вивчаючи,
ти
- історія
Studying
everything,
you're
history
Програю
і
я,
або
нічия
Either
I'll
lose
or
it'll
be
a
draw.
Летимо,
тримайся
міцніше
Let's
fly,
hold
on
tight.
Вночі
ти
кричиш
голосніше
At
night
you
scream
louder.
Віскі
½ перед
дзеркалом
Half
a
whiskey
in
the
mirror,
Речі
всі
по
кімнаті
Things
are
everywhere.
Не
кажи
нічого,
тільки
дотиком
Don't
say
anything,
just
touch
Слова
- під
платтям
Words
are
under
the
dress.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.