O.Torvald - До 6:00 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.Torvald - До 6:00




До 6:00
Until 6:00
Хей, це мій день, це мій вік,
Hey, this is my day, this is my age,
Це мій крик, вставай
This is my cry, wake up
Я й до тебе жив, але з ким не питай
I lived before you, but don't ask with whom
Ти темна, ти чемна і все навпаки,
You're dark, you're polite, and all the opposite,
Тікати даремно, тримаю кулаки
Running is useless, I'm holding my fists
Яка ти на дотик, скажи яка на смак,
How do you feel to the touch, tell me how you taste,
В цій черзі я сотий нехай все буде так,
I'm the hundredth in this line, let it be this way,
Три тижні безсоння, хоч вий, хоч шаленій,
Three weeks of insomnia, go crazy if you must,
В нічнім небі повня, до шостої я твій.
A full moon in the night sky, until six I'm yours.
Біль, мій досвід та в темряві просвіт,
Pain, my experience, and a glimpse of light in the darkness,
Я зовсім не проф, і тож хто я тобі?
I'm not a pro at all, so who am I to you?
Йди, якщо все це марно, та знай
Go, if all this is in vain, but know
Не брехав я, віддав, а не брав я
I wasn't lying, I gave, I didn't take
І запамятав.
And I remembered.
Яка ти на дотик, скажи яка на смак,
How do you feel to the touch, tell me how you taste,
В цій черзі я сотий нехай все буде так,
I'm the hundredth in this line, let it be this way,
Три тижні безсоння, хоч вий, хоч шаленій,
Three weeks of insomnia, go crazy if you must,
В нічнім небі повня, до шостої я твій.
A full moon in the night sky, until six I'm yours.
До шостої я твій
Until six I'm yours
До шостої я твій
Until six I'm yours
До шостої я твій
Until six I'm yours
До шостої я твій
Until six I'm yours
Яка ти на дотик, скажи яка на смак,
How do you feel to the touch, tell me how you taste,
В цій черзі я сотий нехай все буде так,
I'm the hundredth in this line, let it be this way,
Три тижні безсоння, хоч вий, хоч шаленій,
Three weeks of insomnia, go crazy if you must,
В нічнім небі повня, до шостої я твій,
A full moon in the night sky, until six I'm yours,
В нічнім небі повня, до шостої я твій.
A full moon in the night sky, until six I'm yours.
До шостої я твій,
Until six I'm yours,
До шостої я твій.
Until six I'm yours.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.