Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коли
обираєш
цей
хід
Wenn
du
diesen
Weg
wählst.
Зшиваєм
себе
на
пам'ять
Wir
nähen
uns
zur
Erinnerung
zusammen.
Скажи
все,
що
думаєш
Sag
alles,
was
du
denkst.
Від
думок
не
залишиться
слід
Von
Gedanken
wird
keine
Spur
bleiben.
Марно
чекаєм
світанок
Vergeblich
warten
wir
auf
den
Sonnenaufgang.
Скажи
все,
що
думаєш
Sag
alles,
was
du
denkst.
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen,
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen.
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen,
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen.
Повітря
заповнює
страх
Die
Luft
füllt
sich
mit
Angst,
Змішаний
зі
сльозами
Vermischten
mit
Tränen.
Я
більше
не
хочу
вимог
Ich
will
keine
Forderungen
mehr.
Це
вже
не
в
наших
руках
Es
liegt
nicht
mehr
in
unseren
Händen.
Набридли
актори
драми
Ich
habe
die
Schauspieler
des
Dramas
satt,
Яких
створили
удвох
Die
wir
zu
zweit
erschaffen
haben.
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen,
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen.
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen,
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen.
Якщо
все
інакше
Wenn
alles
anders
ist,
Залишимось
кращими
Bleiben
wir
die
Besseren.
Не
плач,
не
плач,
не
плач
Weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht.
Позаду
найважче
Das
Schwerste
liegt
hinter
uns.
Залишимось
кращими
Bleiben
wir
die
Besseren.
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen,
В
твоїх
очах
дощ
In
deinen
Augen
ist
Regen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений андреевич галич, райда николай александрович, е и ильин, к а пуга, денис рильков, дмитро карасюк володимирович
Альбом
Втома
дата релиза
04-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.