O.Torvald - Не відпускай - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.Torvald - Не відпускай




Не відпускай
Don't Let Go
Так сумно,
So sad,
Здається, що нікуди їхати,
It seems like there's nowhere to go,
Втрачаю час,
I'm losing time,
Від суму аж важко дихати.
It's so hard to breathe from sadness.
Мобільний мовчить,
The mobile is silent,
Турбують лише оператори.
Only operators bother me.
Вже холодно
It's already cold,
І ми дістаєм радіатори.
And we're getting the radiators ready.
Сама знову.
Alone again.
Алло! Починай розмову!
Hello! Start talking!
Знай, не відпускай!
Know, don't let go!
Стомлений, змучений,
Tired, exhausted,
Зовсім не маю сил,
I have no strength at all,
Тільки тримай!
Just hold on!
Не відпускай!
Don't let go!
В своїх міцних руках
In your strong hands,
Ти донеси!
Carry me through!
Поїзд зупинився,
The train has stopped,
Тиша здавлює мозок,
The silence is suffocating my brain,
Все бісить так,
Everything is so annoying,
Втрачає свої домішки розум,
Reason loses its impurities,
Немає сил,
I have no strength,
Я звільнений, втомлений.
I'm free, I'm tired.
Досить!
Enough!
Ховаюся,
I'm hiding,
Як я ненавиджу осінь!
How I hate autumn!
Сам засинає,
I'm falling asleep,
А сум не відпускає!
But the sadness won't let go!
Знай, не відпускай!
Know, don't let go!
Стомлений, змучений,
Tired, exhausted,
Зовсім не маю сил,
I have no strength at all,
Тільки тримай!
Just hold on!
Не відпускай!
Don't let go!
В своїх міцних руках
In your strong hands,
Ти донеси!
Carry me through!
Алло! Алло!
Hello! Hello!
Та сум не відпускає нас...
But the sadness won't let go of us...
Знай, не відпускай!
Know, don't let go!
Стомлений, змучений,
Tired, exhausted,
Зовсім не маю сил,
I have no strength at all,
Тільки тримай!
Just hold on!
Не відпускай!
Don't let go!
В своїх міцних руках
In your strong hands,
Ти донеси!
Carry me through!





Авторы: O.torvald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.