O-Town - After the Lights - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O-Town - After the Lights




You say, it's all about the game
Ты говоришь, что все дело в игре.
The rules you gonna follow, and the rules you gonna break
Правила, которым ты будешь следовать, и правила, которые ты будешь нарушать.
And I say, you got too much on your mind
И я говорю, что у тебя слишком много забот.
If you're ready to unwind, let me show you a good time
Если ты готов расслабиться, позволь мне показать тебе, как хорошо провести время.
So hit up your friends and tell them
Так что звони своим друзьям и рассказывай им
To tell their friends we're ready to go
Сказать своим друзьям, что мы готовы идти.
To the front of the line,
На передовую!
On top of the world, I think you already know
На вершине мира, я думаю, ты уже знаешь.
Right here, right now it's everything
Прямо здесь, прямо сейчас - это все.
I'm gonna, make it worth remembering
Я сделаю так, чтобы это стоило запомнить.
I wanna hear you all get up in this thing
Я хочу услышать, как вы все встанете в эту штуку.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
We ain't got anywhere to be
Нам некуда идти.
We got the, night on lock with a master key
У нас есть ночь на замке с отмычкой.
We're gonna throw it down till we can't see
Мы будем швырять его вниз, пока ничего не увидим.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Some days, I just really need a break
Иногда мне просто нужен перерыв.
Don't know how much I can take, till I gotta get away
Не знаю, сколько я смогу вынести, пока мне не придется уйти,
So tonight, I'm gonna get just what I need
так что сегодня вечером я получу именно то, что мне нужно.
Gonna change the scenery
Собираюсь сменить обстановку
Some fresh air for me to breathe
Немного свежего воздуха, чтобы я мог дышать.
So hit up your friends and tell them
Так что звони своим друзьям и рассказывай им
To tell their friends we're ready to go
Сказать своим друзьям, что мы готовы идти.
The rest of your life, beginning tonight, I think you already know
Остаток твоей жизни, начиная с сегодняшнего вечера, я думаю, ты уже знаешь.
Right here, right now it's everything
Прямо здесь, прямо сейчас - это все.
I'm gonna, make it worth remembering
Я сделаю так, чтобы это стоило запомнить.
I wanna hear you all get up in this thing
Я хочу услышать, как вы все встанете в эту штуку.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
We ain't got anywhere to be
Нам некуда идти.
We got the, night on lock with a master key
У нас есть ночь на замке с отмычкой.
We're gonna throw it down till we can't see
Мы будем швырять его вниз, пока ничего не увидим.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
It's a black out, lights out, party just begins
Наступила темнота, погас свет, вечеринка только начинается.
Its the light-skinned dancer back with his friends
Это светлокожий танцор вернулся со своими друзьями.
It doesn't matter how much money you spend
Не важно, сколько денег ты потратишь.
Because experience is greater than wealth
Потому что опыт важнее богатства
It's simple, just do what you wanna
Это просто, Просто делай то, что хочешь.
You should live life, thats right, do what you wanna
Ты должен жить своей жизнью, вот так, делай, что хочешь.
I got the night on lock, with a master key
У меня ночь под замком, с отмычкой.
We doing anything, everything, passionately
Мы делаем все, что угодно, страстно.
C'mon
Давай
Right here, right now it's everything
Прямо здесь, прямо сейчас - это все.
I'm gonna, make it worth remembering
Я сделаю так, чтобы это стоило запомнить.
I wanna hear you all get up in this thing
Я хочу услышать, как вы все встанете в эту штуку.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
We ain't got anywhere to be
Нам некуда идти.
We got the, night on lock with a master key
У нас есть ночь на замке с отмычкой.
We're gonna throw it down till we can't see
Мы будем швырять его вниз, пока ничего не увидим.
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
Oh oh, after the lights go out
О-о, После того, как погаснет свет
We'll still be going after the lights go out
Мы все равно поедем, когда погаснет свет.





Авторы: Daphne Willis, Jacob C Underwood, Trevor Pennick, Tyler Cain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.