O-Town - Got to Go - перевод текста песни на немецкий

Got to Go - O-Townперевод на немецкий




Got to Go
Muss gehen
Caught in the dead of the night with faces that I used to know
Gefangen in der Nacht, mit Gesichtern, die ich einst kannte
They're speaking to me, tryna pull me in and out of the cold
Sie sprechen zu mir, versuchen mich rein- und rauszuziehen aus der Kälte
No sign of light in the day and no hand around I can hold
Kein Licht am Tag und keine Hand, die ich halten kann
I long for the places my memory wants me to go
Ich sehne mich nach Orten, an die mich meine Erinnerung zieht
Sing me a song for the road and save the last line for me
Sing mir ein Lied für den Weg und spar die letzte Zeile für mich
Cuz I'm only half of the man that you want me to be
Denn ich bin nur die Hälfte des Mannes, der du mich willst
()
()
It looks like I've got to go, feels like the final scene
Es sieht aus, als müsste ich gehen, fühlt sich an wie die letzte Szene
And everything's falling down faster than I thought it would
Und alles fällt schneller zusammen, als ich dachte
I hear your voice once more echo outside my door
Ich höre deine Stimme noch einmal vor meiner Tür
You know I'd change all this around now if only I could
Du weißt, ich würde alles ändern, wenn ich nur könnte
But I've got to go home...
Aber ich muss nach Hause gehen...
(2)
(2)
I used to play all the games, I'd see it out, win or lose
Ich spielte alle Spiele, sah es durch, Sieg oder Niederlage
But no one's your friend when you walk in another man's shoes
Aber niemand ist dein Freund, wenn du in den Schuhen eines anderen läufst
Oh, oh, running around in my head, keepin' the pain inside
Oh, oh, rennend in meinem Kopf, halte den Schmerz in mir
You found me out and you showed me I don't need to hide
Du hast mich entdeckt und gezeigt, ich muss mich nicht verstecken
()
()
It looks like I've got to go, feels like the final scene
Es sieht aus, als müsste ich gehen, fühlt sich an wie die letzte Szene
And everything's falling down faster than I thought it would
Und alles fällt schneller zusammen, als ich dachte
I hear your voice once more echo outside my door
Ich höre deine Stimme noch einmal vor meiner Tür
You know I'd change all this around now if only I could
Du weißt, ich würde alles ändern, wenn ich nur könnte
But I've got to go home, home, got to go home, home...
Aber ich muss nach Hause gehen, nach Hause, muss nach Hause gehen, nach Hause...
(Bridge)
(Bridge)
It looks like I've got to go, it feels like the final scene
Es sieht aus, als müsste ich gehen, fühlt sich an wie die letzte Szene
And everything's falling down faster than I thought it would
Und alles fällt schneller zusammen, als ich dachte
()
()
I hear your voice once more echo outside my door
Ich höre deine Stimme noch einmal vor meiner Tür
You know I'd change all this around now if only I could
Du weißt, ich würde alles ändern, wenn ich nur könnte
But I've got to go home, I gotta go home
Aber ich muss nach Hause gehen, ich muss nach Hause
Got to go home, but I've got to go home
Muss nach Hause gehen, aber ich muss nach Hause gehen





Авторы: Samuel John Gray, Joseph Peter Michael Killington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.