Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rewind-O-Town
Zurückspulen
- O-Town
(What
if
I
told
you)
minutes
can
turn
to
water?
(Was,
wenn
ich
dir
sage)
Minuten
können
zu
Wasser
werden?
(What
if
I
told
you)
we
can
get
back
where
we
want
to?
(Was,
wenn
ich
dir
sage)
wir
können
dorthin
zurückkehren,
wo
wir
sein
wollen?
Oh,
we
could
rewind,
baby
you
and
I,
we
could
rewind
Oh,
wir
könnten
zurückspulen,
Baby,
du
und
ich,
wir
könnten
zurückspulen
(What
if
I
told
you)
that
days
are
really
an
ocean,
girl?
(Was,
wenn
ich
dir
sage)
dass
Tage
wirklich
ein
Ozean
sind,
Mädchen?
(What
if
I
told
you)
these
arms
are
meant
to
hold
you?
(Was,
wenn
ich
dir
sage)
diese
Arme
sind
dafür
da,
dich
zu
halten?
We
could
rewind,
baby
you
and
I,
we
could
rewind
Wir
könnten
zurückspulen,
Baby,
du
und
ich,
wir
könnten
zurückspulen
When
love
was
a
drug,
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Als
Liebe
eine
Droge
war,
konnten
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
Baby,
every
night
(rewind)
Baby,
jede
Nacht
(zurückspulen)
What
if
I
told
you
that
I'm
not
the
man
I
used
to
be?
Was,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
nicht
der
Mann
bin,
der
ich
mal
war?
What
if
I
told
you
just
give
me
one
shot
and
then
we'll
see?
Was,
wenn
ich
dir
sage,
gib
mir
nur
eine
Chance
und
dann
werden
wir
sehen?
Just
rewind,
baby
you
and
I,
we
could
rewind
Einfach
zurückspulen,
Baby,
du
und
ich,
wir
könnten
zurückspulen
When
love
was
a
drug
and
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Als
Liebe
eine
Droge
war
und
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
konnten
Baby,
every
night,
you
and
I
Baby,
jede
Nacht,
du
und
ich
When
love
was
a
drug,
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Als
Liebe
eine
Droge
war,
konnten
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
Baby,
every
night,
let's
just
rewind
Baby,
jede
Nacht,
lass
uns
einfach
zurückspulen
When
love
was
a
drug
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Als
Liebe
eine
Droge
war,
konnten
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
Baby,
every
night,
you
and
I
Baby,
jede
Nacht,
du
und
ich
When
love
was
a
drug
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Als
Liebe
eine
Droge
war,
konnten
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
Baby,
every
night,
you
and
I,
I
Baby,
jede
Nacht,
du
und
ich,
ich
Stop,
rewind,
pause,
why?!
Stopp,
zurückspulen,
Pause,
warum?!
Live
in
this
moment
in
time,
stimulatin'
body
and
mind
Lebe
in
diesem
Moment,
stimuliere
Körper
und
Geist
You
and
I,
yeah,
we're
turnin'
back
the
clock
Du
und
ich,
ja,
wir
drehen
die
Uhr
zurück
To
when
you
were
mine,
all
mine
Zu
der
Zeit,
als
du
mein
warst,
ganz
mein
Let's
turn
back
the
clock
now,
baby
you
and
I,
baby
you
and
I,
yeah
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich,
ja
Let's
turn
back
the
clock
now,
baby
you
and
I,
baby
you
and
I
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich
Let's
turn
back
the
clock
now,
let's
turn
back
the
clock
now
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen
Baby
you
and
I,
baby
you
and
I
rewind
(we
can
rewind)
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich,
zurückspulen
(wir
können
zurückspulen)
Let's
turn
back
the
clock
now,
baby
you
and
I,
baby
you
and
I,
yeah
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich,
ja
Let's
turn
back
the
clock
now,
baby
you
and
I,
baby
you
and
I
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich
Let's
turn
back
the
clock
now,
let's
turn
back
the
clock
now
Lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen,
lass
uns
die
Uhr
zurückdrehen
Baby
you
and
I,
baby
you
and
I
rewind
(we
can
rewind)
Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich,
zurückspulen
(wir
können
zurückspulen)
What
if
I
told
you
that
love
was
a
drug
and
we
couldn't
get
enough
of
each
other?
Was,
wenn
ich
dir
sage,
dass
Liebe
eine
Droge
war
und
wir
nicht
genug
voneinander
bekommen
konnten?
Baby,
every
night,
you
and
I
Baby,
jede
Nacht,
du
und
ich
Love
was
a
drug
and
we
couldn't
get
enough
of
each
other
Liebe
war
eine
Droge
und
wir
konnten
nicht
genug
voneinander
bekommen
Baby,
every
night,
let's
just
rewind
Baby,
jede
Nacht,
lass
uns
einfach
zurückspulen
(Rewind...
yo,
bring
it
back!)
(Zurückspulen...
yo,
bring
es
zurück!)
You're
a
cocaine,
where
the
hell
do
I
beggin'?
Du
bist
Kokain,
wo
zum
Teufel
soll
ich
anfangen?
You
took
me
places
that
I
neva
eva
neva
been
Du
hast
mich
an
Orte
gebracht,
an
denen
ich
nie,
nie,
nie
war
We're
cookin
bitch,
that's
Mr.
Pinkman
Wir
kochen,
Schatz,
das
ist
Mr.
Pinkman
Hearin
the
clock
tick,
now
that's
just
the
week-end
Das
Ticken
der
Uhr
hören,
jetzt
ist
das
nur
das
Wochenende
You're
on
that
supa
chronic,
you're
straight
from
the
stars
Du
bist
auf
diesem
Super-Chronic,
du
kommst
direkt
von
den
Sternen
I
said
I'd
neva
try
it,
now
I
need
more
and
more
Ich
sagte,
ich
würde
es
nie
versuchen,
jetzt
brauche
ich
mehr
und
mehr
Are
you
all
for?
Just
let
me
swing
back
the
hands,
you
were
all
on
MarsRewind-O-Town
Bist
du
dabei?
Lass
mich
die
Uhr
zurückdrehen,
du
warst
ganz
auf
Mars
Zurückspulen
- O-Town
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Larue (2), Trevor Penick, Mark Suhonen, Erik-michael Estrada, Jacob Underwood, Dan Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.