Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
game
you
were
playing
В
эту
игру,
что
ты
играешь,
Been
played
on
me
before
Играли
со
мной
и
раньше.
But
the
girl
that
played
it
Но
девушка,
которая
в
нее
играла,
She
not
here
anymore
Ее
здесь
больше
нет.
Listen
to
me
baby,
have
no
fear
Послушай
меня,
детка,
не
бойся,
The
game
you
were
playin′
В
игру,
в
которую
ты
играешь,
I'm
the
one
that
brought
it
here
Я
тот,
кто
ее
сюда
принес.
I
brought
it
here,
I
brought
it
here
Я
принес
ее
сюда,
я
принес
ее
сюда.
I′m
the
ace
of
spades
Я
— туз
пик,
Baby,
that's
me
Детка,
это
я.
Could
mean
love
a
misery
Может
означать
несчастную
любовь.
Ace
of
diamond
Туз
бубен
—
Somethin'
every
woman
crave
То,
чего
жаждет
каждая
женщина.
I
use
ace
of
club
Я
использую
туз
треф,
To
keep
a
lil′
somethin′
in
place
Чтобы
кое-что
держать
на
месте.
Listen
to
me,
baby,
you
just
can't
win
Послушай
меня,
детка,
ты
просто
не
можешь
выиграть.
Places
you
tryin′
to
go
Там,
куда
ты
пытаешься
попасть,
I
already
been,
I
been
there
Я
уже
был,
я
был
там,
There
are
some
men
Есть
мужчины,
Call
themselves
a
king
Которые
называют
себя
королями.
All
they
want
in
life
Все,
чего
они
хотят
в
жизни
—
Shout
back
to
them,
diamond
ring
Чтобы
им
кричали
в
ответ:
"Кольцо
с
бриллиантом!".
There
are
weaker
men
Есть
мужчины
послабее,
Call
themselves
a
jack
Которые
называют
себя
валетами.
Goddamn
fools,
fall
in
love
Чертовы
дураки,
влюбляются
They
never
never
make
it
back
И
никогда
не
возвращаются.
From
the
nine
to
the
ten
От
девятки
до
десятки
You
just
can't
win
Ты
просто
не
можешь
выиграть.
From
the
eight
to
the
four,
baby
От
восьмерки
до
четверки,
детка,
You′re
just
too
low
Ты
слишком
низко.
From
the
two
to
the
three
От
двойки
до
тройки
You
can't
beat
me
Ты
не
можешь
меня
победить.
I′m
the
ace
of
spades
baby
Я
— туз
пик,
детка,
You
can't
beat
me
Ты
не
можешь
меня
победить.
I'm
the
ace
of
spades
baby
Я
— туз
пик,
детка,
You
can′t
beat
me
Ты
не
можешь
меня
победить.
You
go
get
your
coat
Ты
иди
за
своим
пальто,
I′ll
bring
your
hat
Я
принесу
твою
шляпку.
I'll
be
the
ace
of
spades
Я
буду
тузом
пик,
Whenever
you
come
back
Когда
бы
ты
ни
вернулась.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
But
I
can′t
let
you
beat
me
Но
я
не
могу
позволить
тебе
победить
меня.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
But
I
can't
let
you
beat
me
Но
я
не
могу
позволить
тебе
победить
меня.
I
ain′t
no
fool
Я
не
дурак,
I'm
Memphis
cool
Я
крутой,
как
Мемфис.
You
better
take
it
like
that
Тебе
лучше
принять
это
как
есть.
Girl
put
on
your
hat
Девочка,
надень
свою
шляпку.
Baby,
oh
baby
Детка,
о,
детка.
Do
you
feel
all
right?
Ты
в
порядке?
Do
you
feel
all
right?
Ты
в
порядке?
Would
you
clap
your
hand?
Хлопни
в
ладоши,
Clap
your
hand?
Хлопни
в
ладоши,
Clap
your
hand?
Хлопни
в
ладоши,
Why
don′t
you
clap
your
hand?
Почему
ты
не
хлопаешь
в
ладоши?
Baby,
oh
baby
Детка,
о,
детка,
Thank
you
so
very
much
Спасибо
тебе
большое.
We
call
that
the
Ace
of
Spades
Мы
называем
это
"Туз
Пик".
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо,
Thank
you
so
very
much
Спасибо
тебе
большое.
In
the
year
1967
В
1967
году
What
did
we
do?
Что
мы
сделали?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Malone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.