Текст и перевод песни O.Z - Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
quiere
enamorar
esta
noche
Сегодня
ночью
ты
не
хочешь
влюбляться
Dise
qu'ella
nadamas
vino
para
rumbiar
Ты
говоришь,
что
ты
пришла
только
"потусить"
Ella
es
una
diabla
pero
se
va
a
las
doze
Ты
дьявольски
хороша,
но
уйдёшь
в
полночь
Cenicienta
con
otro
esta
se
va
Золушка
сбежит
к
другому
Ella
tiene
todo
lo
que
quiera
sin
pedir
У
тебя
есть
всё,
что
ты
захочешь,
и
без
просьб
Muchos
hombres
la
complacen
por
simple
favor
Многие
мужчины
делают
тебе
одолжения
просто
так
Ella
con
los
hombres
si
save
manipular
Ты
умеешь
манипулировать
мужчинами
Ella
quiere
rumbiar
Ты
хочешь
тусоваться
Quiere
quiere
rumbiar
Ты
хочешь-хочешь
тусоваться
Rumbiar
rumbiar
Тусоваться-тусоваться
Ella
quiere
rumbiar
Ты
хочешь
тусоваться
Se
pasa
en
la
disco
ella
quiere
festejar
Ты
проводишь
ночь
в
клубе
и
хочешь
веселиться
Rumbiar
rumbiar
Тусоваться-тусоваться
Ella
quiere
rumbear
Ты
хочешь
тусоваться
Sí
no
paran
la
música
ella
no
va
a
parar
Если
музыка
не
остановится,
ты
не
остановишься
Cuando
se
menea
en
la
disco
Как
ты
крутишься
в
клубе
Con
un
tipo
que
nunca
avía
visto
С
парнем,
которого
ты
никогда
не
видела
Mueve
esa
cadera
ya
están
listo
Двигай
этими
бёдрами,
мы
уже
готовы
Ale
mami
dale
ella
lo
sabe
Да,
детка,
давай,
ты
знаешь
это
Se
cree
muy
savia
Ты
думаешь,
что
ты
умная
Pero
no
lo
es
Но
это
не
так
Cayo
en
la
trampa
de
los
hombres
sin
saver
Ты
попала
в
мужскую
ловушку
и
не
понимаешь
Que
no
era
nada
Что
ты
не
так
уж
много
значила
Para
el
typo
que
Для
того
парня,
с
которым
Ella
queria
porque
creira
que
era
fiel
Ты
хотела
быть,
потому
что
верила,
что
он
верен
Él
no
la
amaba
como
ella
Он
не
любил
тебя
так
сильно,
как
ты
его
Le
puso
los
cuernos
y
después
culpo
la
botella
Он
тебе
изменял,
а
потом
обвинял
во
всём
бутылку
Él
ya
no
queria
mas
de
ella
Он
больше
не
хотел
тебя
Le
dijo
se
acabo
entre
tu
y
yo
no
puedo
estrella
Он
сказал:
"Всё
кончено,
между
нами
ничего
больше
нет,
звезда"
Cette
femme
a
quelque
chose
dont
tous
les
hommes
ont
envie
Эта
женщина
обладает
тем,
чего
хотят
все
мужчины
Loin
dans
le
passée
un
mec
lui
a
brisé
son
coeur
В
глубине
души
один
мужик
когда-то
разбил
ей
сердце
Aujourd'hui
elle
vie
sa
vie
en
passant
de
lit
en
lit
Сегодня
она
живёт,
переходя
из
постели
в
постель
Essayant
de
retrouver
ce
qu'une
fois
s'appelait
le
bonheur
Пытаясь
найти
то,
что
когда-то
называлось
счастьем
Maintenant
la
nuit
elle
pleure
Теперь
ночами
она
плачет
Songeant
de
son
ex
Думая
о
своём
бывшем
La
nuit
elle
pleure
Ночами
она
плачет
Maintenant
la
nuit
elle
pleure
Теперь
ночами
она
плачет
Songeant
de
son
ex
Думая
о
своём
бывшем
Cuando
se
menea
en
la
disco
Как
ты
крутишься
в
клубе
Con
un
typo
que
nunca
avía
visto
С
парнем,
которого
ты
никогда
не
видела
Mueve
esa
cadera
ya
están
listo
Двигай
этими
бёдрами,
мы
уже
готовы
Ale
mami
dale
ella
lo
save
Да,
детка,
давай,
ты
знаешь
это
Cuando
se
menea
en
la
disco
Как
ты
крутишься
в
клубе
Con
un
typo
que
nunca
avía
visto
С
парнем,
которого
ты
никогда
не
видела
Mueve
esa
cadera
ya
están
listo
Двигай
этими
бёдрами,
мы
уже
готовы
Ale
mami
dale
ella
lo
save
Да,
детка,
давай,
ты
знаешь
это
No
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о
Ya
no
cree
ni
en
los
hombres
Она
больше
не
верит
ни
мужчинам
No
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о
Ella
cree
que
sin
su
ex
esta
mejor
Она
считает,
что
без
своего
бывшего
ей
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Marrero-sarduy
Альбом
18
дата релиза
12-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.