Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
privesti
în
ochi
rîzînd
Не
смотри
на
нас
свысока,
Crezi
ca
ne-njosesti.
Думая,
что
нас
унижаешь.
A-a!
Vrei
sa
ne
duci
la
dispare?
А-а!
Хочешь
нас
уничтожить?
Zimbetul
ironic
sa
stii
ca
nu
be
doare
Знай,
твоя
ироничная
улыбка
не
причинит
нам
боли.
Sustinem:"Noi
mergem
înainte!"
Мы
твердим:
"Мы
движемся
вперед!"
Faca
cuvinte
Слушай
наши
слова.
Îti
vad
în
ochi
uimire?
Видишь
изумление
в
моих
глазах?
Ai
sperat
sa
vezi
în
noi
dezmagire?
Ты
надеялся
увидеть
в
нас
разочарование?
Dar
nu
mai
conteaza,
Но
это
больше
не
имеет
значения,
Vrem
sa
iei
aminte:"Noi
mergem
înainte!"
Запомни:
"Мы
движемся
вперед!"
Si-mi
ramîne
doar
sa-ti
spun:
И
мне
остается
лишь
сказать
тебе:
"Sîntem
mai
buni"
"Мы
лучше"
Si
nu,
nu-ndranzii
sa
ne-njuri,
И
нет,
ты
не
осмелишься
нас
оскорбить,
Sîntem
mai
buni!
c
Cei
mai
buni!
Мы
лучше!
Лучшие
из
лучших!
Hu-hu!
Provocam
toata
lumea
Ху-ху!
Мы
бросаем
вызов
всем
Si
spunem"We
are
No.1!
hu-hu!
И
говорим:
"Мы
номер
1!
Ху-ху!"
Si
înc-o
data
reptam."Sîntem
The
No.1!"
И
еще
раз
повторим:
"Мы
номер
1!"
Ti-am
cerut
o
sansa,
doar
atit
Я
просил
у
тебя
всего
лишь
шанс,
Sa
demonstram
am
vrut
Я
хотел
доказать.
Ne-ai
înterupt,
ai
spus
c-avem
defiecte,
Ты
прервал
меня,
сказал,
что
у
нас
есть
недостатки,
Nu
cred
ca
exista
actimi
perfecte
Но
не
думаю,
что
существуют
идеальные
действия.
Luptam
în
continuare
Мы
продолжаем
бороться
Pentru
ziua
cea
mare,
За
великий
день,
Pentru
o
idee
tare
si-un
loc
mai
bun
sub
За
мощную
идею
и
лучшее
место
под
Iar
daca
ziua
aceea
se
va
preface-n
noapte
А
если
этот
день
превратится
в
ночь,
Vom
lua
aminte
Мы
примем
к
сведению
Sa
mergem
înainte!
И
будем
двигаться
вперед!
8-5,
Pa-tru,
3-2
8-5,
четыре,
3-2
Nu
e
pentru
noi!
Это
не
для
нас!
Sap-te,
9,
6,
10
Семь,
9,
6,
10
Strigem."Sîntem
The
No.1!"
Мы
кричим:
"Мы
номер
1!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.