Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champion (Collin Sexton)
Champion (Collin Sexton)
I
can
see
right
through
you
boi
you
acting
(Oh
my!)
Ich
kann
dich
durchschauen,
Junge,
du
schauspielerst
(Oh
mein
Gott!)
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
(Yuh)
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
(Yuh)
No
Supreme
and
no
designer,
this
that
Champion
(Champion)
Kein
Supreme
und
kein
Designer,
das
ist
Champion
(Champion)
Champion,
Got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
I
can
see
right
through
you
boi
you
acting
Ich
kann
dich
durchschauen,
Junge,
du
schauspielerst
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
Champion,
Got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
Shawty
seen
a
player,
she
can
tell
just
by
the
drip
(Drip)
Mädel
hat
einen
Spieler
gesehen,
sie
erkennt
es
am
Style
(Style)
There's
water
on
the
carpet
like
I'm
dripping
like
a
fish
(Fish)
Es
ist
Wasser
auf
dem
Teppich,
als
ob
ich
tropfe
wie
ein
Fisch
(Fisch)
Every
joint
I
hop
on
yeah
I'm
really
getting
lit
(I'm
really
getting
lit!)
Bei
jedem
Song,
an
dem
ich
bin,
werde
ich
wirklich
heiß
(Ich
werde
wirklich
heiß!)
Cause
I'm
a
full-time
rapper,
with
a
full-time
bih
Weil
ich
ein
Vollzeit-Rapper
bin,
mit
einer
Vollzeit-Schlampe
And
my
full
time
whip,
got
a
full
time
kit
Und
mein
Vollzeit-Auto
hat
ein
Vollzeit-Kit
Said
she
single,
but
can't
mingle
with
her
full-time
kids
Sagte,
sie
sei
Single,
kann
sich
aber
nicht
mit
ihren
Vollzeit-Kindern
treffen
But
she
gon
swallow
my
kiddies,
that's
a
big-time
sin
Aber
sie
wird
meine
Kleinen
schlucken,
das
ist
eine
große
Sünde
I
could
care
less
bout
these
habits
with
my
ice
on
wrist
Diese
Gewohnheiten
kümmern
mich
nicht,
mit
meinem
Eis
am
Handgelenk
Listen
to
your
music
I
can
tell
you
live
about
Höre
deine
Musik,
ich
kann
sagen,
dass
du
darüber
lügst
Longer
droughts,
endless
bouts
Längere
Dürren,
endlose
Kämpfe
You
just
don't
talk
out
your
mouth
Du
redest
einfach
nicht
aus
deinem
Mund
Like
Steph
Curry
with
a
dunk,
I
can
tell
you
got
no
bounce
Wie
Steph
Curry
mit
einem
Dunk,
ich
kann
sagen,
du
hast
keine
Sprungkraft
See
my
bank
account
v
yours
well
that's
a
much
bigger
amount
Sieh
mein
Bankkonto
gegen
deins,
das
ist
ein
viel
größerer
Betrag
Came
from
nothing
like
the
Big
Bang
Kam
aus
dem
Nichts
wie
der
Urknall
Tell
me
what
is
happening
Sag
mir,
was
passiert
Don't
cross
me,
with
one
snap
roast
a
kid
like
Colonel
Mustang
Komm
mir
nicht
quer,
mit
einem
Schnippen
brate
ich
ein
Kind
wie
Colonel
Mustang
Was
gone
for
a
while
but
you
can't
tell
that
I'm
rusty
War
eine
Weile
weg,
aber
man
merkt
nicht,
dass
ich
eingerostet
bin
Got
baguettes
in
your
face,
but
them
things
still
make
you
look
crusty
Hast
Baguettes
im
Gesicht,
aber
die
Dinger
lassen
dich
immer
noch
schäbig
aussehen
I
can
see
right
through
you
boi
you
acting
Ich
kann
dich
durchschauen,
Junge,
du
schauspielerst
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
No
Supreme
and
no
designer,
this
that
Champion
Kein
Supreme
und
kein
Designer,
das
ist
Champion
Champion,
I
got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Ich
habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
(Oh
my!)
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
(Oh
mein
Gott!)
I
can
see
right
through
you
boi
you
acting
(Yeah
you
are)
Ich
kann
dich
durchschauen,
Junge,
du
schauspielerst
(Ja,
das
tust
du)
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
(Packing)
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
(Habe)
Champion,
Got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
Cross
the
line
and
we
gone
have
to
wack
em
Überschreite
die
Linie,
und
wir
müssen
sie
fertigmachen
You
messing
with
the
lightning,
we
gone
zap
em
Du
legst
dich
mit
dem
Blitz
an,
wir
werden
sie
schocken
No
I
don't
like
him
so
I
just
won't
dap
him
Nein,
ich
mag
ihn
nicht,
also
werde
ich
ihm
einfach
keine
Faust
geben
The
SnapBack
Kid
but
I
am
never
capping
Das
SnapBack-Kind,
aber
ich
lüge
nie
Capping,
all
this
money
comes
from
rapping
Lügen,
all
dieses
Geld
kommt
vom
Rappen
Go
ahead,
just
keep
looking,
pointing
and
laughing
Mach
weiter,
schau
einfach,
zeige
und
lache
While
I'm
cooking,
owning,
what
I
make
it's
happening
Während
ich
koche,
besitze,
was
ich
mache,
es
passiert
My
lyrics
plus
the
beat
are
really
slapping
Meine
Texte
plus
der
Beat
sind
wirklich
knallhart
Knew
they
couldn't
ride
my
wave,
so
they
tryna
stop
the
pay
Wussten,
dass
sie
nicht
auf
meiner
Welle
reiten
konnten,
also
versuchen
sie,
die
Bezahlung
zu
stoppen
I'm
so
sorry
for
the
delay,
but
I
gotta
catch
a
plane
Es
tut
mir
so
leid
für
die
Verspätung,
aber
ich
muss
ein
Flugzeug
erwischen
You
the
villain
in
my
story
but
I'm
here
to
save
the
day
Du
bist
der
Bösewicht
in
meiner
Geschichte,
aber
ich
bin
hier,
um
den
Tag
zu
retten
I
could
never
save
a
ho,
so
you
could
keep
the
mask
and
cape
Ich
könnte
niemals
eine
Schlampe
retten,
also
könntest
du
die
Maske
und
den
Umhang
behalten
You
can
keep
the
mask
and
cape,
I
ain't
tryna
save
the
day
no
Du
kannst
die
Maske
und
das
Cape
behalten,
ich
versuche
nicht,
den
Tag
zu
retten,
nein
No
I
ain't
tryna
save
the
day
no
Nein,
ich
versuche
nicht,
den
Tag
zu
retten,
nein
Boi
you
acting
Junge,
du
schauspielerst
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
No
Supreme
and
no
designer,
this
that
Champion
Kein
Supreme
und
kein
Designer,
das
ist
Champion
Champion,
Got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
I
can
see
right
through
you
boi
you
acting
Ich
kann
dich
durchschauen,
Junge,
du
schauspielerst
Knowledge
and
the
heat
is
what
I'm
packing
Wissen
und
Leidenschaft,
das
ist,
was
ich
habe
Champion,
Got
the
strength
of
a
champion
Champion,
Habe
die
Stärke
eines
Champions
And
now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton
Und
jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton
(Champion!
I
got
the
strength
of
a
Champion!)
(Champion!
Ich
habe
die
Stärke
eines
Champions!)
(Now
I'm
balling
like
the
homie
Collin
Sexton)
(Jetzt
spiele
ich
wie
mein
Kumpel
Collin
Sexton)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin A Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.