Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ťažko
sa
hľadajú
slová
vždy
keď
strácam
smer
Трудно
подобрать
слова,
когда
я
теряю
направление,
Skúšam
to
zas
a
znova
môj
život
nie
je
fér
Пытаюсь
снова
и
снова,
но
моя
жизнь
несправедлива.
Čekáš
na
další
šanci,
o
výzvě
k
tanci
sníš
Ты
ждешь
еще
одного
шанса,
мечтаешь
о
приглашении
на
танец,
Čekáš
na
další
oheň,
který
zapálíš
Ты
ждешь
еще
одного
огня,
который
ты
зажжешь.
Vždyť
stačí
přece
málo,
aby
zas
slnko
hrialo
Ведь
нужно
совсем
немного,
чтобы
снова
засияло
солнце.
Jsme
zdá
se,
pro
sebe
stvoření
Кажется,
мы
созданы
друг
для
друга,
Jsme
v
sítích
lovení
a
skrýváme
se
v
slovech
Мы
в
сетях
охоты
и
прячемся
в
словах.
Zdá
sa,
že
sme
si
súdení,
sme
lovci
lovený
Кажется,
мы
суждены
друг
другу,
мы
- охотники
и
жертвы.
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
(Uuuuu
uuuuu
uuuuu)
(Уууу
уууу
уууу)
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
(Uuuuu
uuuuu
uuuuu)
(Уууу
уууу
уууу)
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
Stále
sa
dejú
veci,
ako
so
majú
diať
Все
еще
происходят
вещи
так,
как
им
и
суждено
происходить,
Tak
žiadne
kecy,
život
letí
ako
má
Так
что
никаких
разговоров,
жизнь
летит
так,
как
должна.
Není
čas
na
lítost,
teď
příležitost
máš
Нет
времени
на
жалость,
сейчас
у
тебя
есть
возможность.
Není
čas
ztrácet
čas,
minulost
už
smaž
Нет
времени
терять
время,
сотри
прошлое.
Vždyť
stačí
přece
málo,
aby
zas
slnko
hrialo
Ведь
нужно
совсем
немного,
чтобы
снова
засияло
солнце.
Jsme
zdá
se,
pro
sebe
stvoření
Кажется,
мы
созданы
друг
для
друга,
Jsme
v
sítích
lovení
a
skrýváme
se
v
slovech
Мы
в
сетях
охоты
и
прячемся
в
словах.
Zdá
sa,
že
sme
si
súdení,
sme
lovci
lovený
Кажется,
мы
суждены
друг
другу,
мы
- охотники
и
жертвы.
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
Jsme
zdá
se,
pro
sebe
stvoření
Кажется,
мы
созданы
друг
для
друга,
Jsme
v
sítích
lovení
a
skrýváme
se
v
slovech
Мы
в
сетях
охоты
и
прячемся
в
словах.
Zdá
sa,
že
sme
si
súdení,
sme
lovci
lovený
Кажется,
мы
суждены
друг
другу,
мы
- охотники
и
жертвы.
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
(Uuuuu
uuuuu
uuuuu)
(Уууу
уууу
уууу)
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
(Uuuuu
uuuuu
uuuuu)
(Уууу
уууу
уууу)
Asi
to
bude
love
Похоже,
это
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondrej Polak, Premysl Ptacek, Radek Sekyra, Tomas Polak
Альбом
Lovení
дата релиза
25-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.