Текст и перевод песни OBK - Falsa Moral (Remix By Jean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsa Moral (Remix By Jean)
Поддельное притворство (ремикс Джин)
La
más
bella
historia
Самая
прекрасная
история
Que
se
pueda
contar
Которую
можно
рассказать
Lleva
escrito
el
dolor
Написана
болью
Que
produce
un
amor
Причиненной
любовью
Que
nadie
entenderá.
Которую
никто
не
поймет.
Siempre
todo
a
escondidas,
Всегда
все
в
тайне
Siempre
mirando
atrás.
Всегда
оглядываясь
назад.
Sólo
la
oscuridad
Только
тьма
Puede
ser
nuestro
hogar
Может
стать
нашим
домом
Donde
crecerá
este
amor
y...
Где
будет
расти
эта
любовь...
No,
no
quiero
más
clases
Нет,
я
больше
не
хочу
уроков
De
falsa
moral
О
фальшивой
морали
Que
nadie
es
culpable
Что
никто
не
виноват
En
mi
pecho
no
late
la
razón,
В
моей
груди
не
бьется
разум
Sólo
el
más
sincero
Только
самая
искренняя
Y
puro
amor.
И
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
Нет
моря
в
мире
Ni
fuerza
capaz
Ни
силы
способной
Que
pueda
este
fuego
apagar.
Погасить
этот
огонь.
Sólo
el
tiempo
Только
время
Puede
ser
nuestro
juez.
Может
быть
нашим
судьей.
Te
quise,
quiero
y
querré...
Я
любил,
люблю
и
буду
любить...
Que
difícil
lo
nuestro,
Как
трудно
наше
с
тобой
положение
Que
bonito
a
la
vez.
И
как
красиво
одновременно.
Es
tan
duro
tener
Так
тяжело
иметь
Que
buscar
los
por
qués
чтобы
искать
причины
A
esta
situación...
Такому
положению...
Nuestro
amor
es
la
isla,
Наша
любовь
- это
остров
El
tesoro
eres
tú...
А
сокровище
- это
ты...
Con
mi
vida
daré
Ценой
своей
жизни
Sólo
el
brazo
a
torcer,
Я
лишь
разведу
руками
Bien
lo
sabes,
mi
amor...
Ты
хорошо
знаешь,
моя
любовь...
No,
no
quiero
más
clases
Нет,
я
больше
не
хочу
уроков
De
falsa
moral
О
фальшивой
морали
Que
nadie
es
culpable
Что
никто
не
виноват
En
mi
pecho
no
late
la
razón,
В
моей
груди
не
бьется
разум
Sólo
el
más
sincero
Только
самая
искренняя
Y
puro
amor.
И
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
Нет
моря
в
мире
Ni
fuerza
capaz
Ни
силы
способной
Que
pueda
este
fuego
apagar.
Погасить
этот
огонь.
Sólo
el
tiempo
Только
время
Puede
ser
nuestro
juez.
Может
быть
нашим
судьей.
Te
quise,
quiero
y
querré.
Я
любил,
люблю
и
буду
любить.
No,
no
quiero
más
clases
Нет,
я
больше
не
хочу
уроков
De
falsa
moral
О
фальшивой
морали
Que
nadie
es
culpable
Что
никто
не
виноват
En
mi
pecho
no
late
la
razón,
В
моей
груди
не
бьется
разум
Sólo
el
más
sincero
Только
самая
искренняя
Y
puro
amor.
И
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
Нет
моря
в
мире
Ni
fuerza
capaz
Ни
силы
способной
Que
pueda
este
fuego
apagar.
Погасить
этот
огонь.
Sólo
el
tiempo
Только
время
Puede
ser
nuestro
juez.
Может
быть
нашим
судьей.
Te
quise,
quiero
y
querré...
Я
любил,
люблю
и
буду
любить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordi Sanchez Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.