OBK - Juicio Interior - перевод текста песни на немецкий

Juicio Interior - OBKперевод на немецкий




Juicio Interior
Inneres Gericht
Vivo en un mundo que no es real
Ich lebe in einer Welt, die nicht real ist
Oculto en mi burbuja de cristal.
Versteckt in meiner Kristallblase.
Quemo recuerdos que ni son verdad
Ich verbrenne Erinnerungen, die nicht einmal wahr sind
No quiero verme en ellos nunca más.
Ich will mich nie wieder in ihnen sehen.
Gritos, dudas, juicio interior...
Schreie, Zweifel, inneres Gericht...
Giros, bailes, ¿ dónde estoy yo?
Drehungen, Tänze, wo bin ich?
Tengo semillas plantando el fin
Ich habe Samen, die das Ende säen
Hoy tengo lo que nunca yo pedí.
Heute habe ich, worum ich nie gebeten habe.
Tapón del tiempo es mi reloj
Meine Uhr ist ein Zeitstopper
Aquí ya nada tiene su color.
Hier hat nichts mehr seine Farbe.
Gritos, dudas, juicio interior...
Schreie, Zweifel, inneres Gericht...
Giros, bailes,¿ dónde estoy yo?
Drehungen, Tänze, wo bin ich?





Авторы: Miguel Angel Arjona Lopez, Jordi Sanchez Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.