OBK - Nunca Volverás - перевод текста песни на немецкий

Nunca Volverás - OBKперевод на немецкий




Nunca Volverás
Niemals wirst du zurückkehren
No pierdas tiempo es tiempo de olvidar
Verschwende keine Zeit, es ist Zeit zu vergessen
Las cosas buenas siempre nos recordarán
Die guten Dinge werden uns stets in Erinnerung bleiben
Y qué más da me llevo lo mejor
Und was macht's, ich nehme das Beste mit
Vivimos juntos cuando el sueño se cumplió
Wir lebten zusammen, als der Traum sich erfüllte
Todo llegará, todo pasará
Alles wird kommen, alles wird vergehen
Nunca volverás
Niemals wirst du zurückkehren
Y es mejor así
Und so ist es besser
Búscate la vida yo me quedo aquí
Such dir dein Leben, ich bleibe hier
Y que llorarás
Und ich weiß, du wirst weinen
Y sabes que es por
Und du weißt, es geschieht wegen mir
Ya no quedan sueños para compartir
Es bleiben keine Träume mehr zum Teilen
No pienses tanto si no encuentras la razón
Denk nicht so viel, wenn du den Grund nicht findest
La vida sigue y es mejor para los dos
Das Leben geht weiter, und es ist besser für uns beide
Qué más da me llevo lo mejor
Was macht's, ich nehme das Beste mit
Vivimos juntos cuando el sueño se cumplió
Wir lebten zusammen, als der Traum sich erfüllte
Todo llegará, todo pasará
Alles wird kommen, alles wird vergehen
Nunca volverás, y es mejor así
Niemals wirst du zurückkehren, und so ist es besser
Búscate la vida yo me quedo aquí
Such dir dein Leben, ich bleibe hier
Y que llorarás, y sabes que es por
Und ich weiß, du wirst weinen, du weißt es ist wegen mir
Ya no quedan sueños para compartir
Es bleiben keine Träume mehr zum Teilen
Todo cambia, todo sigue igual
Alles ändert sich, alles bleibt gleich
Nunca volverás, y es mejor así
Niemals wirst du zurückkehren, und so ist es besser
Búscate la vida, yo me quedo aquí
Such dir dein Leben, ich bleibe hier
que llorarás, y sabes que es por
Ich weiß, du wirst weinen, du weißt es ist wegen mir
Ya no quedan sueños para compartir
Es bleiben keine Träume mehr zum Teilen
Nunca volverás, y es mejor así
Niemals wirst du zurückkehren, und so ist es besser
Búscate la vida, yo me quedo aquí
Such dir dein Leben, ich bleibe hier
que llorarás, y sabes que es por
Ich weiß, du wirst weinen, du weißt es ist wegen mir
Ya no quedan sueños para compartir
Es bleiben keine Träume mehr zum Teilen





Авторы: Jordi Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.