Текст и перевод песни OBK - Revolución (Ruben Anderson Remix)
Revolución (Ruben Anderson Remix)
Революция (Ruben Anderson Remix)
Cuando
no
sientes
frío
ni
calor
Когда
не
чувствуешь
ni
холода,
ни
жара
Cuando
no
tienes
aquella
emoción
Когда
не
испытываешь
тех
чувств
Estás
jodido,
todo
se
acabó
Значит,
ты
в
полной
заднице,
всё
кончено
Llegó
el
momento
de
romper
Пришло
время
порвать
Por
más
que
miro
ya
no
sale
el
sol
Сколько
бы
я
ни
смотрел,
солнце
больше
не
встаёт
Cada
mañana
nueva
decepción
Каждое
новое
утро
приносит
лишь
разочарования
No
venderé
mi
alma
por
tu
amor
Я
не
продам
свою
душу
ради
твоей
любви
Llegó
el
momento
de
gritar
Пришло
время
закричать
Lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
У
нас
больше
нет
пути
назад
Sálvese
quien
pueda
de
este
amor
Пусть
спасается,
кто
может,
от
этой
любви
Por
más
que
rezo
ya
no
hay
ni
Dios
Сколько
бы
я
ни
молился,
больше
нет
никого
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
No
tengo
espacio
para
respirar
Мне
нечем
дышать
No
creo
que
aguante
ni
un
minuto
más
Не
думаю,
что
я
выдержу
даже
ещё
минуту
El
mundo
apesta
a
nuestro
alrededor
Мир
вокруг
нас
прогнил
Es
el
momento
de
romper
Пора
всё
порвать
Lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
У
нас
больше
нет
пути
назад
Sálvese
quien
pueda
de
este
amor
Пусть
спасается,
кто
может,
от
этой
любви
Por
más
que
rezo
ya
no
hay
ni
Dios
Сколько
бы
я
ни
молился,
больше
нет
никого
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
Noooo,
noooo,
noooo,
noooo
Нет,
нет,
нет,
нет
Cuando
no
sientes
frío
ni
calor
Когда
не
чувствуешь
ни
холода,
ни
жара
Cuando
no
tienes
aquella
emoción
Когда
не
испытываешь
тех
чувств
Estás
jodido,
todo
se
acabó
Значит,
ты
в
полной
заднице,
всё
кончено
Llegó
el
momento
de
gritar
Пришло
время
закричать
Lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
У
нас
больше
нет
пути
назад
Sálvese
quien
pueda
de
este
amor
Пусть
спасается,
кто
может,
от
этой
любви
Por
más
que
rezo
ya
no
hay
ni
Dios
Сколько
бы
я
ни
молился,
больше
нет
никого
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
Lo
nuestro
ya
no
tiene
solución
У
нас
больше
нет
пути
назад
Sálvese
quien
pueda
de
este
amor
Пусть
спасается,
кто
может,
от
этой
любви
Por
más
que
rezo
ya
no
hay
ni
Dios
Сколько
бы
я
ни
молился,
больше
нет
никого
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
Que
pueda
arreglar
lo
nuestro
Кто
мог
бы
наладить
наши
отношения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.