OBK - Tocado y hundido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OBK - Tocado y hundido




Tocado y hundido
Задет и потоплен
Me cansé de echarte de menos,
Я устал скучать по тебе,
Durmiendo en la misma cama,
Спя на одной кровати,
Separados por el hielo,
Разделенные льдом,
De hacer la compra en la farmacia,
Ходить за покупками в аптеку,
Sonreirle a la desgracia,
Улыбаться несчастью,
Boxeando con los celos.
Боксировать с ревностью.
Y es que no puedo estar así,
Так продолжаться не может,
Las manecillas del reloj,
Стрелки часов,
Son el demonio que me tienen hablando solo,
Это дьявол, который заставляет меня говорить сам с собой,
Soy el capitán de este barco roto,
Я капитан этого разбитого корабля,
Soy el gilipollas que te sabe a poco,
Я придурок, которого тебе мало,
Soy el corazón bastardo de cupido,
Я чертова душа Купидона,
Que alejas del tuyo con cada latido,
Которую ты каждый стук сердца отдаляешь от своей,
Soy como un satélite orbitando un cuerpo,
Я как спутник, вращающийся вокруг планеты,
Que siempre se enfría en el mismo momento,
Который всегда замерзает в один и тот же момент,
Soy tan solo el viento,
Я всего лишь ветер,
Que ya no despeina el eco de tu voz.
Который больше не развевает эхо твоего голоса.
Me cansé de vender por piezas,
Я устал продавать по частям,
Nuestro amor que fue tan caro,
Нашу любовь, которая была такой дорогой,
Como si fuera robado,
Как будто ее украли,
Ya me cansé de tanto ruido,
Я устал от всего этого шума,
De esconderme en el armario,
От того, что прячусь в шкафу,
Cuando yo soy el marido.
В то время как я муж.
Y es que no puedo estar así,
Так продолжаться не может,
Las manecillas del reloj,
Стрелки часов,
Son el demonio que me tienen hablando solo,
Это дьявол, который заставляет меня говорить сам с собой,
Soy el capitán de este barco roto,
Я капитан этого разбитого корабля,
Soy el gilipollas que te sabe a poco,
Я придурок, которого тебе мало,
Soy el corazón bastardo de cupido,
Я чертова душа Купидона,
Que alejas del tuyo con cada latido,
Которую ты каждый стук сердца отдаляешь от своей,
Soy como un satélite orbitando un cuerpo,
Я как спутник, вращающийся вокруг планеты,
Que siempre se enfría en el mismo momento,
Который всегда замерзает в один и тот же момент,
Soy tan solo el viento,
Я всего лишь ветер,
Que ya no despeina el eco de tu voz.
Который больше не развевает эхо твоего голоса.
que soy,
Я знаю, что я,
El tercero en discordia,
Третий лишний,
El tonto sin memoria,
Дурак без памяти,
El que no sabe nada de tu vida,
Тот, кто ничего не знает о твоей жизни,
que soy, un barco malherido,
Я знаю, что я, подбитый корабль,
Tocado y hundido.
Задет и потоплен.
Soy el capitán de este barco roto,
Я капитан этого разбитого корабля,
Soy el gilipollas que te sabe a poco,
Я придурок, которого тебе мало,
Soy el corazón bastardo de cupido,
Я чертова душа Купидона,
Que alejas del tuyo con cada latido,
Которую ты каждый стук сердца отдаляешь от своей,
Soy como un satélite orbitando un cuerpo,
Я как спутник, вращающийся вокруг планеты,
Que siempre se enfría en el mismo momento,
Который всегда замерзает в один и тот же момент,
Soy tan solo el viento,
Я всего лишь ветер,
Que ya no despeina el eco de tu voz.
Который больше не развевает эхо твоего голоса.
que soy,
Я знаю, что я,
El tercero en discordia,
Третий лишний,
El tonto sin memoria,
Дурак без памяти,
El que no sabe nada de tu vida.
Тот, кто ничего не знает о твоей жизни.
que soy, un barco malherido, tocado tocado tocado tocado...
Я знаю, что я, подбитый корабль, задет задет задет задет...
Y hundido en el mar profundo, el frío de tus recuerdos,
И потоплен в глубоком море, холодных воспоминаниях о тебе,
Perdido en las curvas peligrosas de tus labios,
Потерянный в опасных изгибах твоих губ,
Dolido porque nuestro amor se muere de sueño,
Обиженный, потому что наша любовь умирает во сне,
Y no que hacer ni decir para despertarlo.
И я не знаю, что сделать или сказать, чтобы ее разбудить.
Tocado y hundido.
Задет и потоплен.





Авторы: J. Sanchez, M. Arjona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.