OBK - Un Cielo Gris - перевод текста песни на немецкий

Un Cielo Gris - OBKперевод на немецкий




Un Cielo Gris
Ein grauer Himmel
Ya son las diez en mi reloj, y aun sigo aquí,
Es ist schon zehn auf meiner Uhr, und ich bin immer noch hier,
Rogando a dios, que el corazón no se me parta en dos,
Bete zu Gott, dass mein Herz nicht in zwei Teile bricht,
Si tu te vas...
Wenn du gehst...
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
Meine Einsamkeit will in dir reisen,
Si no hay razón para llorar, no quiero ver
Wenn es keinen Grund zum Weinen gibt, will ich nicht sehen
Un cielo gris.
Einen grauen Himmel.
Con la ilusión de un aprendiz,
Mit der Illusion eines Lehrlings,
Te juro amor hasta morir, siento algo más
Ich schwöre dir Liebe bis zum Tod, ich fühle etwas mehr
Que una simple amistad, debilidad...
Als nur einfache Freundschaft, Schwäche...
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
Meine Einsamkeit will in dir reisen,
Si no hay razón para llorar, no quiero ver
Wenn es keinen Grund zum Weinen gibt, will ich nicht sehen
Un cielo gris.
Einen grauen Himmel.
Abrázame y dame calor, quiero sentir tu corazón,
Umarme mich und gib mir Wärme, ich will dein Herz fühlen,
Que aunque este amor hoy se niegue a crecer,
Auch wenn diese Liebe sich heute weigert zu wachsen,
Sabré esperar.
Ich werde warten können.
Mi soledad quiere viajar dentro de ti,
Meine Einsamkeit will in dir reisen,
Si no hay razón para llorar, no quiero ver
Wenn es keinen Grund zum Weinen gibt, will ich nicht sehen
Un cielo gris.
Einen grauen Himmel.





Авторы: Miguel Angel Arjona Lopez, Jordi Sanchez Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.