OBLADAET - MMM - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OBLADAET - MMM




MMM
MMM
Ghosty
Ghosty
У, а, пау-пау (А)
Uh, uh, paw-paw (Uh)
Все эти эмси смешные, они ловят фейм, их минуты бесценны (Леймы)
All these MCs are funny, they're chasing fame, their minutes are priceless (Lame)
Я ворвался на движ, я запрыгнул на стол, заперформлю без сцены (Ха)
I burst into the party, I jumped on the table, I perform without a stage (Ha)
Засаппортил без цены, просто взял майк, не ломался как целка (Ха)
Supported without a price, just grabbed the mic, didn't break like a girl (Ha)
Я ща—Я ща не играл, но ты всё равно снова не понял концепта (Как всегда)
I'm not playing right now, but you still didn't understand the concept (As always)
Я двигаюсь так мутант, выглядит так, будто у меня был план (Dunno)
I move like a mutant, it looks like I had a plan (Dunno)
Всё таки постепенно и плавно, дошёл сюда сам, не искал этот клаут (Пау-пау)
Still gradually and smoothly, I got here myself, didn't seek that clout (Paw-paw)
Не жил с корешами на bando (Bando), у нас была трёха на Автово Нарвской)
Didn't live with my boys in the bando (Bando), we had a three-room apartment in Avtovo (And Narvskaya)
Когда поднял первый лямчик, сразу врубился, как это мало (Очень мало)
When I made my first million, I immediately realized how little it was (Very little)
Ваще не было плана, я просто купил Margiela для мамы (Tabi)
There was no plan at all, I just bought Margiela for my mom (Tabi)
Maison Margiela для мамы, просто купил Margiela для мамы (Margiela)
Maison Margiela for my mom, I just bought Margiela for my mom (Margiela)
Ты скажешь: Продался это не реклама, просто Margiela для мамы
You'll say: You sold out, it's not an ad, just Margiela for my mom
Дизайнер-дизайнер, себе возьму PRADA, да, Maison Margiela для мамы
Designer-designer, I'll get myself PRADA, yes, Maison Margiela for my mom
Ты очень бедный у тебя только деньги или много друзей, но нет денег (Ха)
You're very poor you only have money, or a lot of friends, but no money (Ha)
Зимой замерзал я в UK (Yo, mate), был недоступен на время (Окей)
I froze in the UK in winter (Yo, mate), I was unavailable for a while (Okay)
У меня есть друзья они вертят планету, хочу чтобы разбогатели (Ап-ап)
I have friends they spin the planet, I want them to get rich (Up-up)
Достану тебя, да где бы ты не был, даже без прикосновений (Тихо)
I'll get you, wherever you are, even without touching you (Quietly)
Жарить так, что не выйти из тени, время для приключений (Let's go)
Roast you so hard you can't come out of the shadows, it's time for adventures (Let's go)
Да, все эти панч-линии (Барсы), без преувеличений (Факты)
Yeah, all these punchlines (Bars), without exaggeration (Facts)
У меня есть эти сети (Ха), точнее, связи и чеки (Бумажки)
I have these networks (Ha), or rather, connections and checks (Paper)
Я дел—Я делаю check in, и, сука, мы курим в отеле как Черчилль (Ха)
I'm checking in, and, damn, we're smoking in the hotel like Churchill (Ha)
Болен, но не на таблетках (Ballin'), ты улетел с паркета (Гра-гра)
Sick, but not on pills (Ballin'), you flew off the parquet (Gra-gra)
Твоё музло подделка, я поднял с обмена и портфель, как лектор (Крипта)
Your music is fake, I picked it up from the exchange and a briefcase, like a lecturer (Crypt)
Зови меня директор (Босс), если пришёл, то унесу котлету (Жирную)
Call me director (Boss), if you come, I'll take the cutlet (Fatty)
В лиге нет конкурентов, весь мой план всегда был на коленке (Baow!)
There are no competitors in the league, my whole plan was always on my knee (Baow!)
Больше не было плана, я просто купил Margiela для мамы (Tabi)
There was no plan anymore, I just bought Margiela for my mom (Tabi)
Maison Margiela для мамы, просто купил Margiela для мамы (Margiela)
Maison Margiela for my mom, I just bought Margiela for my mom (Margiela)
Ты скажешь: Продался это не реклама, просто Margiela для мамы
You'll say: You sold out, it's not an ad, just Margiela for my mom
Дизайнер-дизайнер, себе возьму PRADA, да, Maison Margiela для мамы (Мама)
Designer-designer, I'll get myself PRADA, yes, Maison Margiela for my mom (Mom)
У меня не было плана, просто купил Margiela для мамы
I had no plan, I just bought Margiela for my mom
Margiela для мамы, просто купил Margiela для мамы
Margiela for my mom, I just bought Margiela for my mom
Maison Margiela для мамы
Maison Margiela for my mom
Margiela для мамы, просто купил Margiela для мамы
Margiela for my mom, I just bought Margiela for my mom
Ты с ума сошёл что-ли? Неправильно говоришь. Его зовут Мартен Марджела. Мэйсон это не имя, а Мэйсон это дом, дом Марджела
Are you crazy? You're talking nonsense. His name is Martin Margiela. Mason isn't a name, Mason is the house, Margiela's house.





Авторы: Bradley Robert Moss, Nazar Yurevich Votiakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.