OBLADAET - MUTANT - перевод текста песни на немецкий

MUTANT - OBLADAETперевод на немецкий




MUTANT
MUTANT
(Ау)
(Ahu)
ху)
(A khu)
(Karlos got that juice) А
(Karlos hat den Saft) Ah
MPC не машина (AKAI), а клуб в котором все MVP (Ху, это клуб)
MPC keine Maschine (AKAI), sondern ein Club, in dem alle MVPs sind (Huh, das ist der Club)
Они до сих пор вспоминают мой Home Run, OBLA из MLB (Бейсболист)
Sie erinnern sich immer noch an meinen Home Run, OBLA von der MLB (Baseballspieler)
Воу (Е), спустился вниз, чтоб взлететь трамплин (У)
Wow (Yeah), bin runtergegangen, um abzuheben Trampolin (Uh)
Семь-три-пять ноги в два-три (812, Saint P)
Sieben-drei-fünf Füße in Zwei-Drei (812, Saint P)
Я, а
Ich, ah
NFT shit на игроках, мой gang Горилла и Панк (Baow!)
NFT-Shit auf den Spielern, meine Gang Gorilla und Punk (Baow!)
Пью эликсир зелёный во мне кислота, Mutant Players Club (Players Club)
Trinke grünes Elixier in mir ist Säure, Mutant Players Club (Players Club)
Мой альбом это art, купи этот пак (У), клянусь, это не скам (Это art)
Mein Album das ist Kunst, kauf dieses Pack (Uh), ich schwör', das ist kein Scam (Das ist Kunst)
Это просто игра, где мы грабим банк Mutant Players Club (Мутант)
Das ist nur ein Spiel, wo wir die Bank ausrauben Mutant Players Club (Mutant)
NFT shit на игроках, мой gang Горилла и Панк (Baow!)
NFT-Shit auf den Spielern, meine Gang Gorilla und Punk (Baow!)
Пью эликсир зелёный во мне кислота, Mutant Players Club (Players Club)
Trinke grünes Elixier in mir ist Säure, Mutant Players Club (Players Club)
Мой альбом это art (У), купи этот пак, клянусь, это не скам (Это не скам)
Mein Album das ist Kunst (Uh), kauf dieses Pack, ich schwör', das ist kein Scam (Das ist kein Scam)
Это просто игра, где мы грабим банк Mutant Players Club (Let's go)
Das ist nur ein Spiel, wo wir die Bank ausrauben Mutant Players Club (Let's go)
Mutant Players Club, ты встретил меня так это к деньгам (Money)
Mutant Players Club, du hast mich getroffen das bedeutet Geld (Money)
Мой парашют в рюкзаках, я не юзаю нал и в портфеле крипта (Gang)
Mein Fallschirm in Rucksäcken, ich benutze kein Bargeld und im Portfolio ist Krypto (Gang)
Чтобы открыть этот сейф получил первый key, но не делаю line
Um diesen Safe zu öffnen, hab den ersten Key bekommen, aber zieh keine Line
Код номер два, Mutant Players Club это второй Double Tap (Часть вторая)
Code Nummer zwei, Mutant Players Club das ist der zweite Double Tap (Zweiter Teil)
Кидаю музло в паутину тарантул сети)
Werfe Mucke ins Spinnennetz Tarantel (Im Netz)
Ты видишь всё это сквозь vision кристалла (Это movie)
Du siehst das alles durch die Vision des Kristalls (Das ist ein Film)
Я затеряюсь в кварталах, I keep in one hunna (Сотка), Hala Vandala (Hala!)
Ich verliere mich in den Vierteln, I keep it one hunna (Hundert), Hala Vandala (Hala!)
Думали не найду выход без карты, воу, так это не правда (Напрасно)
Dachten, ich finde den Ausgang nicht ohne Karte, wow, aber das stimmt nicht (Vergeblich)
У меня millions laga-laga, я приобрёл снова Prada (А, Prada)
Ich habe Millionen laga-laga, ich hab wieder Prada erworben (Ah, Prada)
У меня VAR, как в футболе, команда на поле, пали на мой дриплинг (Это дрип, jheeeze)
Ich hab VAR, wie im Fußball, Team auf dem Feld, check meinen Dribbling (Das ist Drip, jheeeze)
Они кричат мне все: Оле!, кричат мне: Алло (Алло), каждый трек это рингтон (Гр-р)
Sie schreien mir alle zu: Olé!, schreien mir zu: Hallo (Hallo), jeder Track ein Klingelton (Grr)
Grey Canz (Gang), Green Park, английский T, но не Lipton
Grey Canz (Gang), Green Park, englischer Tee, aber nicht Lipton
Link up (Ха), Krystalll (Слушай), Fabbien поменяет мне крипто
Link up (Ha), Krystalll (Hör zu), Fabbien tauscht mir Krypto
Это green peace, зелёная слизь, Мутант едет ночью по трассе (Виу)
Das ist Green Peace, grüner Schleim, Mutant fährt nachts auf der Autobahn (Wiuu)
Не программист, но записал диск (У), на всех пальцах кольца, как кастет (Ring, ring)
Kein Programmierer, aber hab 'ne Disk aufgenommen (Uh), an allen Fingern Ringe, wie ein Schlagring (Ring, ring)
Я не про школу сижу в первом классе (У)
Ich rede nicht von Schule sitze in der ersten Klasse (Uh)
Не был подписан, всегда был на газе (Хапаем)
War nicht unter Vertrag, war immer auf Gas (Wir ziehen)
Играю так сильно, мне не нужен кастинг (Прям сразу)
Spiele so stark, ich brauche kein Casting (Direkt sofort)
Вы все на перчатках, но где ваши панчи? (Baow!)
Ihr seid alle mit Handschuhen, aber wo sind eure Punchs? (Baow!)
NFT shit на игроках, мой gang Горилла и Панк (Baow!)
NFT-Shit auf den Spielern, meine Gang Gorilla und Punk (Baow!)
Пью эликсир зелёный во мне кислота, Mutant Players Club (Players Club)
Trinke grünes Elixier in mir ist Säure, Mutant Players Club (Players Club)
Мой альбом это art, купи этот пак (У), клянусь, это не скам (Это не скам)
Mein Album das ist Kunst, kauf dieses Pack (Uh), ich schwör', das ist kein Scam (Das ist kein Scam)
Это просто игра, где мы грабим банк Mutant Players Club (Мутант)
Das ist nur ein Spiel, wo wir die Bank ausrauben Mutant Players Club (Mutant)
NFT shit на игроках, мой gang Горилла и Панк (Baow!)
NFT-Shit auf den Spielern, meine Gang Gorilla und Punk (Baow!)
Пью эликсир зелёный во мне кислота, Mutant Players Club (Players Club)
Trinke grünes Elixier in mir ist Säure, Mutant Players Club (Players Club)
Мой альбом это art (У), купи этот пак, клянусь, это не скам (Это не скам)
Mein Album das ist Kunst (Uh), kauf dieses Pack, ich schwör', das ist kein Scam (Das ist kein Scam)
Это просто игра, где мы грабим банк Mutant Players Club
Das ist nur ein Spiel, wo wir die Bank ausrauben Mutant Players Club
(Эй)
(Hey)
(А, а, Mutant Players Club)
(Ah, ah, Mutant Players Club)
(Часть вторая)
(Zweiter Teil)
(Mutant)
(Mutant)
(Karlos got that juice)
(Karlos hat den Saft)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.