OBY - Medussa - перевод текста песни на немецкий

Medussa - OBYперевод на немецкий




Medussa
Medusa
Ya no voy a copiar de tus excusas
Ich werde deine Ausreden nicht mehr abschreiben
Ya me se las mentiras que siempre usas
Ich kenne bereits die Lügen, die du immer benutzt
Creerte es como verle los ojos a medussa
Dir zu glauben ist, als würde man Medusa in die Augen sehen
Ya no quiero que vuelvas con tus tusas
Ich will nicht mehr, dass du mit deinem Liebeskummer zurückkommst
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben
No sirven de nada tus falsos amores
Deine falschen Liebesbekundungen nützen nichts
Se sabe que sales falsa y con puras ilusiones
Es ist bekannt, dass du falsch bist und nur Illusionen verbreitest
Y ahora que me estas rogando otra me hace los honores
Und jetzt, wo du mich anflehst, erweist mir eine andere die Ehre
Ahora tengo puros culitos tentadores
Jetzt habe ich nur verlockende Ärsche
Ya no necesito de ti
Ich brauche dich nicht mehr
Sin ti estoy feliz
Ohne dich bin ich glücklich
Un vacio en el corazon es lo que sientes sin mi
Eine Leere im Herzen ist das, was du ohne mich fühlst
Siempre pendiente de mi
Immer auf mich bedacht
No estare en san valentin
Ich werde am Valentinstag nicht da sein
Pues era falso tu amor y todo tiene su fin
Denn deine Liebe war falsch und alles hat ein Ende
No llores que ya no siento nada
Weine nicht, denn ich fühle nichts mehr
Verte mal ya no me hace nada
Dich schlecht zu sehen, macht mir nichts mehr aus
Y si lo pensaste estas mal
Und wenn du das gedacht hast, liegst du falsch
Vives engañada y equivocada
Du lebst getäuscht und irrst dich
No llores que ya no siento nada
Weine nicht, denn ich fühle nichts mehr
Verte mal ya no me hace nada
Dich schlecht zu sehen, macht mir nichts mehr aus
Y si lo pensaste estas mal
Und wenn du das gedacht hast, liegst du falsch
Vives engañada y equivocada
Du lebst getäuscht und irrst dich
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben
No quiero nada de eso
Ich will nichts davon
Tu amor no quiero tus besos
Deine Liebe, deine Küsse will ich nicht
Mentiras ya no creo en eso
An Lügen glaube ich nicht mehr
Me he quitado un peso me sentia preso
Ich habe eine Last abgeworfen, ich fühlte mich gefangen
No quiero nada de eso
Ich will nichts davon
Tu amor no quiero tus besos
Deine Liebe, deine Küsse will ich nicht
Mentiras ya no creo en eso
An Lügen glaube ich nicht mehr
Contigo me sentia preso
Mit dir fühlte ich mich gefangen
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben
Volviste muy tarde no te necesito
Du bist zu spät zurückgekommen, ich brauche dich nicht
A mi me va bien y sin ti todo es mas bonito
Mir geht es gut und ohne dich ist alles schöner
No vengas con amores que ya no creo en esos mitos
Komm nicht mit Liebe, denn ich glaube nicht mehr an diese Mythen
Pues ya me acostumbre a tener culos exquisitos
Denn ich habe mich daran gewöhnt, exquisite Ärsche zu haben





Авторы: Jeyson Coy Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.