Ocad - Release the Hounds - перевод текста песни на немецкий

Release the Hounds - Ocadперевод на немецкий




Release the Hounds
Lass die Hunde los
Just let them burn
Lass sie einfach brennen
When it burns you feel so alive
Wenn es brennt, fühlst du dich so lebendig
We done come way to far, through way to many nights
Wir sind schon viel zu weit gekommen, durch viel zu viele Nächte
Its been way to hard, theres been way too many fights
Es war viel zu hart, es gab viel zu viele Kämpfe
There′s some people who have started, when this journey wasnt thought of
Es gibt Leute, die angefangen haben, als an diese Reise noch nicht gedacht wurde
Who have dearly been departed, im just speaking from the heart
Die uns teuer zu stehen kamen und von uns gegangen sind, ich spreche nur aus dem Herzen
Its kind of bafalling, but i aint having it, this aint a game
Es ist irgendwie verwirrend, aber ich lasse das nicht zu, das ist kein Spiel
You'd have gas me, to get me to actually, let them go in vein
Du müsstest mich schon vergasen, um mich tatsächlich dazu zu bringen, sie umsonst gehen zu lassen
We cant turn back now, our sucess is waiting
Wir können jetzt nicht umkehren, unser Erfolg wartet
Plus we′re too damn close to our destination, so
Außerdem sind wir verdammt nah an unserem Ziel, also
Strap Up, Move Out
Anschnallen, Ausrücken
Make em back up, idont care whoes house
Bring sie dazu zurückzuweichen, mir egal, wessen Haus es ist
Show them No mercy, Let the wolves out
Zeig ihnen keine Gnade, Lass die Wölfe raus
And let them know their foods out
Und lass sie wissen, dass ihr Futter draußen ist
Release the Hounds, No mercy (3xs)
Lass die Hunde los, Keine Gnade (3x)
Release the Hounds, No mercy (3xs)
Lass die Hunde los, Keine Gnade (3x)
Lets go, we have come too far, just to back down no turning back now (repeat 2xs)
Los geht's, wir sind zu weit gekommen, um jetzt nachzugeben, kein Zurück mehr (Wiederholung 2x)
We need to reach the peak of
Wir müssen den Gipfel erreichen von
The summit at least for, my little sister
Dem Gipfel, zumindest für meine kleine Schwester
Momma, my poppa, and the rest of my siblings
Mama, meinen Papa und den Rest meiner Geschwister
This is deeper than whatever you've been thinking
Das geht tiefer als alles, was du bisher gedacht hast
Failure's not an option/ I promise Ill prevail ′cause I aint stopping
Scheitern ist keine Option / Ich verspreche, ich werde siegen, denn ich höre nicht auf
They say its the worse, when the pain isnt worth it
Man sagt, es ist das Schlimmste, wenn der Schmerz es nicht wert ist
So I face the adversity, and I release the hounds
Also stelle ich mich der Widrigkeit und lasse die Hunde los
Release the Hounds, No mercy (3xs)
Lass die Hunde los, Keine Gnade (3x)
Release the Hounds, No mercy (3xs)
Lass die Hunde los, Keine Gnade (3x)
Just Let it burn/ when it burns you feel so alive (5xs)
Lass es einfach brennen / wenn es brennt, fühlst du dich so lebendig (5x)
I aint tryna be legend. Im just tryna leave a message
Ich versuche nicht, eine Legende zu sein. Ich versuche nur, eine Botschaft zu hinterlassen
We gotta be respected, No apologies accepted
Wir müssen respektiert werden, Keine Entschuldigungen akzeptiert
So bottle the aggression. and follow me I reckon
Also staue die Aggression an und folge mir, schätze ich
That I promise there′ll be restitution, i dont need confessions
Dass ich verspreche, es wird Wiedergutmachung geben, ich brauche keine Geständnisse
God'll be the credit, that we′ll probably need to fend off all problems we'll be left with, we got to keep mind
Gott wird die Ehre gebühren, die wir wahrscheinlich brauchen werden, um alle Probleme abzuwehren, die uns bleiben, wir müssen daran denken
The king has got to be beheaded
Der König muss geköpft werden
We′ll probably eat the flesh
Wir werden wahrscheinlich das Fleisch essen
And then demolish all the rest and leave the body with the peasants
Und dann den ganzen Rest zerstören und den Körper den Bauern überlassen
We've got to keep on trecking, so we′re stomping through the trenches
Wir müssen weiter marschieren, also stapfen wir durch die Gräben
Keeping honor on our chest as we just conquer the defending
Die Ehre auf unserer Brust haltend, während wir einfach die Verteidiger besiegen
Hold back nothing, we just need to sound beast and unleash whats down beneath, and release the hounds
Haltet nichts zurück, wir müssen nur wie Bestien klingen und entfesseln, was darunter liegt, und die Hunde loslassen
Release the Hounds, No mercy
Lass die Hunde los, Keine Gnade
(3xs)
(3x)
Release the Hounds, No mercy (3xs)
Lass die Hunde los, Keine Gnade (3x)
Lets go, we have came too far just to back down no turning back now.
Los geht's, wir sind zu weit gekommen, um jetzt nachzugeben, kein Zurück mehr.





Авторы: Arie Dixon, Olivia Cipolla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.