OCD: Moosh & Twist - Victory - перевод текста песни на немецкий

Victory - OCD: Moosh & Twistперевод на немецкий




Victory
Sieg
Twizzy said make this joint epic, know what I mean?
Twizzy sagte, mach diesen Track episch, weißt du, was ich meine?
Back to the basement tour season, everybody get at me
Zurück zur Keller-Tour-Saison, meldet euch alle bei mir
Gotta make it home soon, 'fore these bad hoes kidnap me
Muss bald nach Hause kommen, bevor diese krassen Weiber mich entführen
You ain't heard what I did, murder is what I did
Du hast nicht gehört, was ich getan habe, ich hab's zerlegt, das ist, was ich getan habe
Everyone had a blast, courtesy of the kid
Alle hatten einen Riesenspaß, dank dem Kid
That's real to do it once and right, you gotta take your time
Das ist echt, es einmal und richtig zu machen, du musst dir Zeit nehmen
She got it goin' on, I'm talkin' Stacey's mom
Sie hat's drauf, ich rede von Staceys Mom
And this team OCD, on my Letterman jacket
Und dieses Team OCD, auf meiner Letterman-Jacke
Talkin' that Moosh and Twist, who can do better than that?
Reden über Moosh und Twist, wer kann das besser machen?
That's who I play for, I know that we can make more
Das sind die, für die ich spiele, ich weiß, dass wir mehr schaffen können
Cause we just run through these clubs, it's like a PGA tour
Denn wir rocken einfach diese Clubs, es ist wie eine PGA-Tour
I say casino blowin' up, now we call that a victory
Ich sage, das Casino geht ab, jetzt nennen wir das einen Sieg
I'm surfin' on the crowd, and these shorty's tryna' get with me, so
Ich surfe auf der Menge, und diese Mädels versuchen, mich klarzumachen, also
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down, don't wanna come back down, don't wanna come back down from this high, from this high, from this high
Und ich will nicht runterkommen, will nicht runterkommen, will nicht von diesem Hoch runterkommen, von diesem Hoch, von diesem Hoch
Back to the basement tour season, everybody get at me
Zurück zur Keller-Tour-Saison, meldet euch alle bei mir
All the fans that been in the front row with them hands high, come dab me
Alle Fans, die in der ersten Reihe waren mit den Händen oben, kommt, gebt mir 'nen Dab
They know how we do, they know how we live
Sie wissen, wie wir's machen, sie wissen, wie wir leben
My girlfriend is my ex now cause she told me I should quit
Meine Freundin ist jetzt meine Ex, weil sie mir sagte, ich solle aufhören
Yeah well that's real? How does it feel
Ja, nun, ist das echt? Wie fühlt es sich an
Everything always be up and around, look at the town
Alles ist immer im Gange und präsent, schau dir die Stadt an
Better we get it we do it together and pay you no mind
Besser, wir kriegen es hin, wir machen es zusammen und beachten dich nicht
Thats the truth, you confused, dog why the hell are you tripping
Das ist die Wahrheit, du bist verwirrt, Alter, warum zum Teufel machst du so'n Stress?
But a dream don't mean nothing if you don't have that vision
Aber ein Traum bedeutet nichts, wenn du nicht diese Vision hast
That's what I live by, and if you think you fly
Danach lebe ich, und wenn du denkst, du bist cool
Then you should open up them wings you got and reach for the sky
Dann solltest du die Flügel ausbreiten, die du hast, und nach dem Himmel greifen
I said what's slowing you down man, you got all you need
Ich sagte, was bremst dich, Mann, du hast alles, was du brauchst
You gotta push it harder homie, man you gotta believe, I said
Du musst härter pushen, Kumpel, Mann, du musst dran glauben, sagte ich
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down, don't wanna come back down, don't wanna come back down from this high
Und ich will nicht runterkommen, will nicht runterkommen, will nicht von diesem Hoch runterkommen
Don't wanna come back down from this high, nooo
Will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down from this high, nooo
Und ich will nicht von diesem Hoch runterkommen, neiiin
And I don't wanna come back down, don't wanna come back down, don't wanna come back down from this high
Und ich will nicht runterkommen, will nicht runterkommen, will nicht von diesem Hoch runterkommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.