Текст и перевод песни OCULA feat. Tailor - Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
nights
are
gone
Ночи
стали
короче,
Still
hoping
that
you
wait
up
Но
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
ждешь
меня,
Won't
be
long
Недолго
осталось.
It's
ten
miles
from
home
Всего-то
шестнадцать
километров
до
дома,
But
feel
a
little
distant
Но
я
чувствую,
что
расстояние
увеличивается.
I
got
time
to
grow
У
нас
есть
время,
чтобы
вырасти,
But
only
if
you
let
me
Но
только
если
ты
мне
позволишь.
Just
ten
miles
from
home
Всего-то
шестнадцать
километров
до
дома,
But
falling
through
our
memories
Но
я
проваливаюсь
в
наши
воспоминания.
Late
nights
are
gone
Ночи
стали
короче,
But
thinking
we
could
change
up
И
я
думаю,
что
мы
могли
бы
измениться,
Not
for
long
Но
ненадолго.
It's
ten
miles
from
home
Всего-то
шестнадцать
километров
до
дома,
Been
feeling
like
I
miss
you
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе.
We
got
time
to
grow
У
нас
есть
время,
чтобы
вырасти,
But
only
if
I
let
you
dream
Но
только
если
я
позволю
тебе
мечтать.
I'm
ten
miles
from
home
Я
в
шестнадцати
километрах
от
дома,
But
walking
like
you're
with
me
Но
иду
так,
будто
ты
рядом.
Everything
is
changing,
it's
no
longer
'bout
us
Все
меняется,
это
больше
не
про
нас,
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
Every
word
you
say's
the
only
ones
that
I'd
trust
Каждое
твое
слово
- единственное,
которому
я
доверяю,
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
I
get
this
feeling,
there's
hope
in
all
this
slowing
up
У
меня
такое
чувство,
что
во
всем
этом
замедлении
есть
надежда,
When
still,
you
know,
I'll
be
there
Ведь
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
A
higher
plain,
but
levelled
out
to
see
far
enough
Более
высокий
уровень,
но
выровненный,
чтобы
видеть
достаточно
далеко,
Where
still,
you
know,
I'll
be
there
Где
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
(You
know,
I'll
be
there)
(Ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.)
(You
know,
I'll
be
there)
(Ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.)
Oh-oh-oh-oh
(but
still,
you
know,
I'll
be
there)
О-о-о-о
(но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом)
Oh-oh-oh-oh
(but
still,
you
know,
I'll
be
there)
О-о-о-о
(но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом)
Oh-oh-oh-oh
(but
still,
you
know,
I'll
be
there)
О-о-о-о
(но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом)
Oh-oh-oh-oh
(but
still,
you
know,
I'll
be
there)
О-о-о-о
(но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом)
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
But
still,
you
know,
I'll
be
there
Но
все
равно,
знай,
я
буду
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Littler, Robert Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.