OConnor - Hay un lugar - перевод текста песни на немецкий

Hay un lugar - OConnorперевод на немецкий




Hay un lugar
Es gibt einen Ort
Hay un lugar donde encontrarnos
Es gibt einen Ort, wo wir uns finden können,
No solo discriminación
Nicht nur Diskriminierung.
Creo que estamos a tiempo.
Ich glaube, wir sind noch rechtzeitig,
Para sacarnos el rencor
um den Groll abzulegen.
Dame un lugar para acercarme
Gib mir einen Raum, um mich zu nähern,
Yo te lo ofrezco desde acá
Ich biete ihn dir von hier aus an.
Solo pensamos de algún modo
Wir denken nur auf eine gewisse Weise,
Nadie me lo puede negar
Niemand kann mir das abstreiten,
Que algunas visiones deformadas
Dass einige verzerrte Ansichten
Envuelven tu forma de pensar
Deine Denkweise beeinflussen.
Basta de arrancarnos los ojos
Genug davon, uns die Augen auszukratzen,
Busquemos un nuevo amanecer
Suchen wir einen neuen Sonnenaufgang.
En busca del error
Auf der Suche nach dem Fehler,
Que mata tu compasión
Der dein Mitgefühl tötet.
Es muy fácil amar
Es ist sehr leicht, den zu lieben,
A quien te da su amor
Der dir seine Liebe schenkt.
No hay ataduras que no cedan
Es gibt keine Fesseln, die nicht nachgeben,
No hay mas doctrinas por seguir
Es gibt keine Doktrinen mehr, denen man folgen muss,
Si al menos tomáramos conciencia
Wenn wir uns zumindest bewusst würden,
Que es digno luchar por compartir.
Dass es würdig ist, für das Teilen zu kämpfen.





Авторы: Pablo Daniel Durand, Maria Cristina De Giacomi, Fernando Luis Lopez Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.