Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardín de la eternidad
Garden of Eternity
El
aire
quema
en
la
ventana
cuando
respiras
The
air
is
burning
on
the
window
when
you
breathe
Porque
la
niebla
súper
humana
ya
nos
invadió
Because
the
super
human
fog
already
invaded
us
Justo
hoy
Precisely
today
Vamos
corriendo
por
la
cornisa
a
gran
velocidad
Let's
run
along
the
ledge
at
high
speed
La
tierra
grita
y
no
tenemos
ganas
de
escuchar
The
earth
screams
and
we
don't
feel
like
listening
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Hay
que
saber
cuanto
tiempo
mas
podemos
aguantar
We
have
to
know
how
much
longer
we
can
endure
Acumulando
cositas
muertas
en
ese
placard
Accumulating
dead
things
in
that
closet
Vamos
corriendo
por
la
cornisa
a
gran
velocidad
Let's
run
along
the
ledge
at
high
speed
La
tierra
grita
y
no
tenemos
ganas
de
escuchar
The
earth
screams
and
we
don't
feel
like
listening
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Dale
que
va,
acelera,
Let's
go,
accelerate,
Ese
jardín
de
la
eternidad
That
garden
of
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Alberto Castro, Hernan Pablo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.