Текст и перевод песни OConnor - Vida perra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre
la
tierra
ese
ángel
cayó
На
землю
этот
ангел
упал,
Llorando
de
hambre
se
desmayó
Плача
от
голода,
потерял
сознание.
Que
vida
perra...
Что
за
собачья
жизнь...
Pido
perdón
porque
yo
como
y
vos
no
Прошу
прощения,
что
я
ем,
а
ты
нет,
Pido
perdón
por
mi
ambición
Прошу
прощения
за
мою
амбициозность.
Que
vida
perra...
tanta
inocencia
Что
за
собачья
жизнь...
столько
невинности.
La
deuda
es
el
pretexto
Долг
— это
предлог
Para
el
dominio
total
de
esta
nación
Для
полного
господства
над
этой
страной.
Mientras
la
mole
te
aplasta,
me
aplasta
Пока
эта
махина
тебя
давит,
меня
давит.
Los
sueños
son
una
frágil
ilusión
Мечты
— хрупкая
иллюзия,
Y
nadie
quiere
ver
la
razón
И
никто
не
хочет
видеть
истину.
Que
vida
perra...
Что
за
собачья
жизнь...
Tan
delicada
como
fino
cristal
Такая
хрупкая,
как
тонкий
хрусталь,
Tan
olvidada
como
lo
que
no
está
Такая
забытая,
как
то,
чего
нет.
Tu
vida
entera...
Tu
vida
perra...
Вся
твоя
жизнь...
Твоя
собачья
жизнь...
La
deuda
es
el
pretexto
Долг
— это
предлог
Para
el
dominio
total
de
esta
nación
Для
полного
господства
над
этой
страной.
Mientras
la
mole
te
aplasta
Пока
эта
махина
тебя
давит
No
se
cuando
lo
vi!
No
se
cuando
paso!!
Не
знаю,
когда
я
это
увидел!
Не
знаю,
когда
это
случилось!!
Tu
mirada
encontré
masticando
dolor!!
Твой
взгляд
я
встретил,
пережевывающий
боль!!
No
se
cuando
lo
vi!
No
se
cuando
paso!!
Не
знаю,
когда
я
это
увидел!
Не
знаю,
когда
это
случилось!!
Su
mirada
encontré
masticando
dolor!!
Её
взгляд
я
встретил,
пережевывающий
боль!!
Pido
perdon
porque
yo
como
y
vos
no
Прошу
прощения,
что
я
ем,
а
ты
нет,
Pido
perdon,
por
mi
ambición
Прошу
прощения
за
мою
амбициозность.
Que
vida
perra...
Что
за
собачья
жизнь...
Tan
delicada
como
un
fino
cristal
Такая
хрупкая,
как
тонкий
хрусталь,
Tan
olvidada
como
lo
que
no
está
Такая
забытая,
как
то,
чего
нет.
Su
vida
entera...
Su
vida
perra...
Вся
её
жизнь...
Её
собачья
жизнь...
La
deuda
es
el
pretexto
Долг
— это
предлог
Para
el
dominio
total
de
esta
nación
Для
полного
господства
над
этой
страной.
Mientras
la
mole
te
aplasta
Пока
эта
махина
тебя
давит
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Взято
с
сайта
AlbumCancionYLetra.com
No
se
cuando
lo
vi!
No
se
cuando
paso!!
Не
знаю,
когда
я
это
увидел!
Не
знаю,
когда
это
случилось!!
Tu
mirada
encontré
masticando
dolor!!
Твой
взгляд
я
встретил,
пережевывающий
боль!!
No
se
cuando
lo
vi!
No
se
cuando
paso!!
Не
знаю,
когда
я
это
увидел!
Не
знаю,
когда
это
случилось!!
Su
mirada
encontré
masticando
dolor!!
Её
взгляд
я
встретил,
пережевывающий
боль!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Pablo Garcia, Claudio Alberto O'connor, Javier Dorado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.