Y Pensar - OConnorперевод на немецкий




Y Pensar
Und zu denken
Tu misma hiciste que te odie,
Du selbst hast dafür gesorgt, dass ich dich hasse,
Tu misma hiciste que te olvide
Du selbst hast dafür gesorgt, dass ich dich vergesse
Te acercaste agazapada,
Du schlichst dich heran,
Y te aferraste a mis sentidos
Und klammertest dich an meine Sinne
Y te aferraste a mis latidos.
Und klammertest dich an meinen Herzschlag.
Y pensar que te vi nacer,
Und zu denken, dass ich dich entstehen sah,
Y pensar que lo presentí.
Und zu denken, dass ich es ahnte.
Sos la primera en destacarte
Du bist die Erste, die hervorsticht
Un mono al borde del abismo
Ein Affe am Rande des Abgrunds
Que cosa pudo ser que te arrastró esta vez
Was konnte es sein, das dich diesmal mitriss
Y te lleno de egoísmo.
Und dich mit Egoismus erfüllte.
Y pensar que te vi nacer,
Und zu denken, dass ich dich entstehen sah,
Y pensar que lo presentí.
Und zu denken, dass ich es ahnte.
Y pensar que fue así
Und zu denken, dass es so war
Y pensar que te vi.
Und zu denken, dass ich dich sah.





Авторы: Claudio Alberto Castro, Hernan Pablo Garcia, Alejandro Miguel Ricosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.