OD - No Excuses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OD - No Excuses




No Excuses
Нет оправданий
Yeah, I got no excuses
Да, у меня нет оправданий
Ayy, yeah, they asked me where I learned to do this
Эй, да, меня спросили, где я этому научился
Self-taught, checkin′ things off my to-do list
Самоучка, вычеркиваю пункты из своего списка дел
Treat my temper like my family, I ain't tryna lose it
Отношусь к своему характеру как к семье, я не хочу его потерять
Say a little, do a lot, woo, no excuses
Говорю мало, делаю много, вуху, никаких оправданий
Ayy, I got no excuses, yeah, I got no excuses
Эй, у меня нет оправданий, да, у меня нет оправданий
Woo, I got no excuses, yeah, I got no...
Вуху, у меня нет оправданий, да, у меня нет...
Yeah, yo, this industry is so confusin′
Да, эта индустрия такая запутанная
Hard to tell who's really with me or who's tryna use me
Трудно сказать, кто действительно со мной, а кто пытается меня использовать
If I told you I respect you, I ain′t say it loosely
Если я сказал тебе, что уважаю тебя, я не говорил это просто так
I don′t throw those words around, it's just not how I do things, ayy
Я не бросаюсь словами, это просто не мой стиль, эй
Yeah, I know I can be a nuisance
Да, я знаю, что могу быть надоедливым
Ain′t afraid to admit it if I think the shoe fits
Не боюсь признать это, если считаю, что это так
People ask me where I've been, I′ve been writin' new hits
Люди спрашивают меня, где я был, я писал новые хиты
Had to make my own plans, I don′t need your two cents, ayy
Пришлось строить свои планы, мне не нужны твои советы, эй
Yeah, I don't wanna hear excuses
Да, я не хочу слышать оправданий
I just like to make moves and make improvements
Мне просто нравится делать шаги и улучшаться
I just like to break rules, maybe start some new trends
Мне просто нравится нарушать правила, может быть, запускать новые тренды
Live the life that I choose, cuttin' off the loose ends, ah
Жить той жизнью, которую я выбираю, избавляясь от лишнего, ах
Yeah, they asked me where I learned to do this
Да, меня спросили, где я этому научился
Self-taught, checkin′ things off my to-do list
Самоучка, вычеркиваю пункты из своего списка дел
Treat my temper like my family, I ain′t tryna lose it
Отношусь к своему характеру как к семье, я не хочу его потерять
Say a little, do a lot, woo, no excuses
Говорю мало, делаю много, вуху, никаких оправданий
Ayy, I got no excuses, yeah, I got no excuses
Эй, у меня нет оправданий, да, у меня нет оправданий
Woo, I got no excuses, yeah, I got no...
Вуху, у меня нет оправданий, да, у меня нет...
Yeah, here's a couple things that I′m confused with
Да, вот несколько вещей, которые меня смущают
I just did a interview, the guy was pretty clueless
Я только что дал интервью, парень был довольно без понятия
But at least try to find out who you in the room with
Но хотя бы попытайся выяснить, с кем ты в комнате
Ayy, I like facts, I don't like assumin′
Эй, мне нравятся факты, я не люблю предполагать
Take a shot behind my back, I'ma catch the bullets
Выстрели мне в спину, я поймаю пули
Why the game lookin′ at me like I'm just a tourist?
Почему эта игра смотрит на меня, как будто я просто турист?
They should know I'm here to stay, this verse is gettin′ borin′
Они должны знать, что я здесь, чтобы остаться, этот куплет становится скучным
Twisted mind of a lyricist, listen while I experiment
Извращенный разум лирика, слушай, пока я экспериментирую
Visualize, it's imperative, big surprises and scary tricks
Визуализируй, это обязательно, большие сюрпризы и страшные трюки
It is time, yes, we′re here again, sit in silence, don't care for it
Время пришло, да, мы снова здесь, сиди молча, мне всё равно
Criticizin′ my character isn't wise, so beware of it
Критиковать мой характер неразумно, так что берегись
Forget what you′re tellin' me, do what I gotta, man
Забудь, что ты мне говоришь, я делаю то, что должен, мужик
I got the remedy, one of kind, but they never selected me
У меня есть лекарство, единственное в своем роде, но меня никогда не выбирали
I don't fit in with the room of celebrities
Я не вписываюсь в комнату знаменитостей
I wanna know when they bring up my legacy
Я хочу знать, когда они вспомнят о моем наследии
There was nobody that ever could mention me
Не было никого, кто мог бы упомянуть меня
Sayin′ that I wasn′t makin' the rap
Говоря, что я не делал рэп
And doin′ it cleverly, did what I had to
И делая это умело, делал то, что должен был
And gave it my everything
И отдал этому всего себя
Yeah, yeah, they asked me where I learned to do this
Да, да, меня спросили, где я этому научился
Self-taught, checkin' things off my to-do list
Самоучка, вычеркиваю пункты из своего списка дел
Treat my temper like my family, I ain′t tryna lose it
Отношусь к своему характеру как к семье, я не хочу его потерять
Say a little, do a lot, woo, no excuses
Говорю мало, делаю много, вуху, никаких оправданий
Yeah, yo, they asked me where I learned to do this
Да, они спросили меня, где я этому научился
Self-taught, checkin' things off my to-do list
Самоучка, вычеркиваю пункты из своего списка дел
Treat my temper like my family, I ain′t tryna lose it
Отношусь к своему характеру как к семье, я не хочу его потерять
Say a little, do a lot, woo, no excuses
Говорю мало, делаю много, вуху, никаких оправданий
Ayy, I got no excuses, yeah, I got no excuses
Эй, у меня нет оправданий, да, у меня нет оправданий
Woo, yeah, I got no excuses, yeah, yo, I got no...
Вуху, да, у меня нет оправданий, да, у меня нет...
Yeah, I got no...
Да, у меня нет...
I got no excuses
У меня нет оправданий
I got no excuses
У меня нет оправданий






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.