Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl
I'm
living
fast,
they
told
me
that
I'm
finna
die
young
Baby,
ich
lebe
schnell,
sie
sagten
mir,
ich
werde
jung
sterben
And
the
freaks
only
come
out
at
night,
just
know
I'm
nocturnal
as
hell
Und
die
Freaks
kommen
nur
nachts
raus,
wisse,
ich
bin
nachtaktiv
wie
die
Hölle
Girl
don't
be
afraid
of
me,
I
don't
bite,
maybe
a
little
bit
Mädel,
hab
keine
Angst
vor
mir,
ich
beiße
nicht,
vielleicht
ein
kleines
bisschen
I
need
a
flash
up
on
my
gun,
because
I
like
to
drill
at
night
Ich
brauche
ein
Licht
an
meiner
Waffe,
weil
ich
gerne
nachts
bohre
Better
think
before
you
try
to
rob
me,
cause
O.P.
don't
fuck
around
Überleg
lieber,
bevor
du
versuchst,
mich
auszurauben,
denn
O.P.
macht
keine
Spielchen
Just
pierced
my
Prince
Albert,
and
now
i
got
gold
everywhere
Habe
gerade
meinen
Prinz
Albert
piercen
lassen,
und
jetzt
habe
ich
überall
Gold
niggas
cant
compare,
this
bitch
ain't
got
no
underwear
Typen
könnt
euch
nicht
vergleichen,
diese
Schlampe
hat
keine
Unterwäsche
Hate
it
when
she
got
a
bush,
I
like
it
when
it's
bare
hasse
es,
wenn
sie
einen
Busch
hat,
ich
mag
es,
wenn
es
kahl
ist
O.P.'s
uh
freak
O.P.
ist
ein
Freak
This
bitch
a
freak,
she
sucking
on
my
balls
and
licking
on
my
butt
Diese
Schlampe
ist
ein
Freak,
sie
lutscht
an
meinen
Eiern
und
leckt
meinen
Hintern
I'm
clapping
cheeks,
I
pull
it
out
her
ass
and
put
it
in
her
mouth
Ich
klatsche
auf
ihre
Backen,
ziehe
ihn
aus
ihrem
Arsch
und
stecke
ihn
in
ihren
Mund
I'm
bouta
peak,
I'm
off
the
L.S.D.,
and
now
I
feel
so
free
Ich
bin
kurz
vorm
Höhepunkt,
ich
bin
auf
L.S.D.,
und
jetzt
fühle
ich
mich
so
frei
This
Zaza
reek,
I'm
rolling
up
a
blunt,
and
smoking
onna
opp
pack
Dieses
Zaza
stinkt,
ich
drehe
einen
Blunt
und
rauche
ein
Opp-Pack
These
niggas
hate
me,
they
mad
because
they
ain't
me
Diese
Typen
hassen
mich,
sie
sind
sauer,
weil
sie
nicht
ich
sind
They
can't
get
rid
of
me,
cuz
I
got
the
artillery
Sie
können
mich
nicht
loswerden,
denn
ich
habe
die
Artillerie
Bitch
you
ain't
about
that,
Takashi
sixty
nine
rat
Schlampe,
du
bist
nicht
so
drauf,
Takashi
Sixty
Nine
Ratte
If
it
ain't
bout
racks,
then
pussy
don't
come
talk
to
me
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
dann
komm
mir
nicht,
du
Pussy
Gaslight
the
bitches,
I
got
narcissistic
tendencies
Ich
manipuliere
die
Schlampen,
ich
habe
narzisstische
Tendenzen
Im
P.I.m.p.,
got
all
these
bitches
up
on
me
Ich
bin
ein
P.I.M.P.,
habe
all
diese
Schlampen
an
mir
She
was
a
nerdy
hoe,
I
turned
her
to
a
dirty
hoe
Sie
war
eine
nerdige
Schlampe,
ich
habe
sie
zu
einer
dreckigen
Schlampe
gemacht
And
I
said
I
love
the
hoe,
cause
I
just
wanted
to
fuck
the
hoe
Und
ich
sagte,
ich
liebe
die
Schlampe,
weil
ich
die
Schlampe
nur
ficken
wollte
O.P.'s
uh
freak
O.P.
ist
ein
Freak
Freaky
whore
Freaky
Schlampe
Baby
girl
I'm
living
fast,
they
told
me
that
I'm
finna
die
young
Baby,
ich
lebe
schnell,
sie
sagten
mir,
ich
werde
jung
sterben
And
the
freaks
only
come
out
at
night,
just
know
I'm
nocturnal
as
hell
Und
die
Freaks
kommen
nur
nachts
raus,
wisse,
ich
bin
nachtaktiv
wie
die
Hölle
Girl
don't
be
afraid
of
me,
I
don't
bite,
maybe
a
little
bit
Mädel,
hab
keine
Angst
vor
mir,
ich
beiße
nicht,
vielleicht
ein
kleines
bisschen
I
need
a
flash
up
on
my
gun,
because
I
like
to
drill
at
night
Ich
brauche
ein
Licht
an
meiner
Waffe,
weil
ich
gerne
nachts
bohre
Better
think
before
you
try
to
rob
me,
cause
O.P.
don't
fuck
around
Überleg
lieber,
bevor
du
versuchst,
mich
auszurauben,
denn
O.P.
macht
keine
Spielchen
Just
pierced
my
Prince
Albert,
and
now
i
got
gold
everywhere
Habe
gerade
meinen
Prinz
Albert
piercen
lassen,
und
jetzt
habe
ich
überall
Gold
niggas
cant
compare,
this
bitch
ain't
got
no
underwear
Typen
könnt
euch
nicht
vergleichen,
diese
Schlampe
hat
keine
Unterwäsche
Hate
it
when
she
got
a
bush,
I
like
it
when
it's
bare
hasse
es,
wenn
sie
einen
Busch
hat,
ich
mag
es,
wenn
es
kahl
ist
O.P.'s
uh
freak
O.P.
ist
ein
Freak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Garibay
Альбом
Freak
дата релиза
29-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.