Текст и перевод песни Ode - Mies Kenet Haluan Tappaa (feat. Nikke Ankara)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mies Kenet Haluan Tappaa (feat. Nikke Ankara)
The Man I Want to Kill (feat. Nikke Ankara)
Säröjä
näytössä,
rillit
huurussa
Cracks
on
the
screen,
glasses
fogged
up
Häiriintynyttä
käytöstä,
glitchii
kuvassa
Disturbed
behavior,
glitches
in
the
picture
Blur
blur
blur
Blur
blur
blur
Liian
sumusta,
ku
sormenjälki
filmirullassa
Too
much
haze,
like
a
fingerprint
on
film
Oon
vitun
jurrissa,
mun
pitää
zoomata
I'm
fucking
wasted,
I
need
to
zoom
in
Nenä
kiinni
luurissa,
rikkinäises
ruudussa
Nose
close
to
the
screen,
a
broken
frame
Oon
Mister
Glassin
kunnossa,
tulessa
ku
Notre-Damen
kirkko
-
I'm
in
Mister
Glass's
condition,
burning
like
Notre
Dame
-
Itsetuhoista
Self-destructive
Tarkoittaako
tää
sitä,
että
tää
ihminen
on
murtumas?
Does
this
mean
that
this
person
is
breaking?
Itku
kurkussa,
lasinsiruja
viskipullossa
Lump
in
my
throat,
glass
shards
in
a
whiskey
bottle
En
kuule
järjen
ääntä,
vikaa
vissii
kuulossa
I
can't
hear
the
voice
of
reason,
there
must
be
something
wrong
with
my
hearing
Aivot
muussina
- en
nää
mitään
eroo
vispipuurossa
Brains
mashed
- I
don't
see
any
difference
in
whipped
porridge
Tuskin
mä
nään
ees
omii
(ah
jea)
vaik
justha
mun
pää
sekosi
I
can
barely
even
see
my
own
(ah
yeah)
even
though
it's
just
my
head
going
crazy
Ah,
lääkket
otin,
haahuilin
väärää
bussii:
en
pääse
kotiin
Ah,
I
took
the
meds,
wandered
onto
the
wrong
bus:
I
can't
get
home
Just
joo
täs
se
oli,
must
tuntuu
silt
ku
en
tääl
ees
olis
Yeah,
right
here
it
was,
I
feel
like
I'm
not
even
here
Ku
käy
nii
kovil,
When
it
gets
so
hard,
Et
hidastuu
tahti
ja
sit
astuu
tahtii
ja
sävel
ohi
(ay)
That
the
tempo
slows
down
and
then
steps
out
of
time
and
the
melody
passes
by
(ay)
Joo
ei
kitarat
tottele
taaskaan,
oon
epävireessä
Yeah,
the
guitars
don't
obey
again,
I'm
out
of
tune
Ollu
riitoja
sointujen
kanssa,
ku
erobiiseissä
Been
having
arguments
with
the
chords,
like
in
breakup
songs
Petollista
tää!
Sekosiko
pää?
Woah,
This
is
treacherous!
Is
my
head
messed
up?
Woah,
Sekasin
mä
nään
stroboja
vaa
ku
teknobileissä
Confused,
I
only
see
strobes
like
at
techno
parties
Oon
replikantti
ja
mul
on
virhe
koodissa
I'm
a
replicant
and
I
have
an
error
in
my
code
Hyvin
toimii
nii
ku
PA
Virgin
Oilissa
häiriötekijä
sun
IG-stoorissa
Works
well
just
like
a
glitch
in
PA
Virgin
Oil
in
your
IG
story
Tippa
liikaa
LSD:tä
niiden
boolissa!
A
drop
too
much
LSD
in
their
punch!
Kuinkakohan
kauan
henkisesti
kestän
I
wonder
how
long
I
can
mentally
endure
Seistä
näis
helvetin
liekeissä
Standing
in
these
hellish
flames
Etsin
oikotietä
taivaaseen
I'm
looking
for
a
shortcut
to
heaven
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
Vihasena
puukolla
peiliä
hakkaan
Angrily,
I
strike
the
mirror
with
a
knife
Siellä
seisoo
mies
kenet
haluan
tappaa
There
stands
the
man
I
want
to
kill
Ei
kovin
pitkä
matka
laitokseen
It's
not
a
very
long
way
to
the
institution
Mietin
aina
syyt
elää,
I
always
think
about
the
reasons
to
live,
Se
on
mun
tapa
miettii
Jos
haluut
That's
my
way
of
thinking
If
you
want
Jotai
synkempää
nii
camoon
tapa
liekki
Something
darker,
then
come
on,
kill
the
flame
Tajuun
mitä
kaipasin,
haluun
sen
viel
takasin
I
realize
what
I
missed,
I
want
it
back
Kaiken
mitä
rakastin
parannan
viel
tapani
Everything
I
loved,
I
will
improve
my
ways
Etiketti
kyljessä
on
liian
raaka
dieetti
The
label
on
the
side
is
too
harsh
a
diet
En
oo
kartalla,
oon
matkalla
Bermudan
kolmioon
I'm
not
on
the
map,
I'm
on
my
way
to
the
Bermuda
Triangle
Hukassa,
mä
muistutan
avaruusolioo
Lost,
I
resemble
an
alien
En
sovi
tänne,
joten
lähden
ettimää
ratkasuu
I
don't
belong
here,
so
I'm
leaving
to
find
a
solution
Heitän
settei,
ku
toivon
ettei
murehtia
jatkais
muut
I'm
throwing
sets,
as
I
hope
others
won't
continue
to
worry
Kaiken
koitan
tuhota,
oon
sairas
I'm
trying
to
destroy
everything,
I'm
sick
Miks
pohjalle
pudottaudun
aina?
Why
do
I
always
fall
to
the
bottom?
Erikois
jengil
kuumottaa
ku
laival
The
special
gang
is
worried
like
on
a
ship
Kunnes
oon
unohtanu
maailman
Until
I've
forgotten
the
world
Kohtalost
voi
lyyä
salee
vetoo
You
can
probably
bet
on
fate
Pää
irti
kehost
ku
Jared
Letol
Head
separated
from
the
body
like
Jared
Leto
Met
gaalas
- nii
naamat
- samat
naamat
- eri
haavat
Met
Gala
- so
faces
- same
faces
- different
wounds
Kohtaamiset
ahistaa,
milloin
tähä
tottuu?
Meetings
are
suffocating,
when
will
I
get
used
to
this?
Alkuu
näyttää
nii
pahalt
ettei
haluu
nähä
loppuu
The
beginning
looks
so
bad
that
you
don't
want
to
see
the
end
Tiiän
et
koitat
ymmärtää
-
I
know
you're
trying
to
understand
-
Mut
millä
vitulla,
ku
mä
kuulen
sun
äänest
ettei
siin
oo
yhtää
kipua!
But
with
what
the
fuck,
when
I
hear
from
your
voice
that
there's
no
pain
in
it!
Kuinkakohan
kauan
henkisesti
kestän
I
wonder
how
long
I
can
mentally
endure
Seistä
näis
helvetin
liekeissä
Standing
in
these
hellish
flames
Etsin
oikotietä
taivaaseen
I'm
looking
for
a
shortcut
to
heaven
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
Vihasena
puukolla
peiliä
hakkaan
Angrily,
I
strike
the
mirror
with
a
knife
Siellä
seisoo
mies
kenet
haluan
tappaa
There
stands
the
man
I
want
to
kill
Ei
kovin
pitkä
matka
laitokseen
It's
not
a
very
long
way
to
the
institution
Kuinkakohan
kauan
henkisesti
kestän
I
wonder
how
long
I
can
mentally
endure
Seistä
näis
helvetin
liekeissä
Standing
in
these
hellish
flames
Etsin
oikotietä
taivaaseen
I'm
looking
for
a
shortcut
to
heaven
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
(Ayyo,
ayyo,
ayyoo)
Vihasena
puukolla
peiliä
hakkaan
Angrily,
I
strike
the
mirror
with
a
knife
Siellä
seisoo
mies
kenet
haluan
tappaa
There
stands
the
man
I
want
to
kill
Ei
kovin
pitkä
matka
laitokseen
It's
not
a
very
long
way
to
the
institution
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heikki Anttonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.