Текст и перевод песни ODESZA feat. MARO - Better Now (feat. MARO)
Better Now (feat. MARO)
Лучше сейчас (feat. MARO)
Been
trying
to
fight
it
Пыталась
бороться
с
этим,
Been
living
on
my
mind,
yeah
Жило
у
меня
в
голове,
да.
Or
should
I
leave
it
behind
me?
Или
мне
стоит
оставить
это
позади?
Looking
for
something
Ищу
что-то,
Don't
wanna
live
for
nothing
Не
хочу
жить
просто
так.
I
could
tell
right
now
Я
могу
сказать
это
прямо
сейчас
Or
I
can
jump
somehow
Или
могу
как-то
перепрыгнуть
через
это.
One
route,
like
there
is
no
way
out
Один
путь,
как
будто
нет
выхода,
They
never
teach
you
to
reach
the
stars
Нас
никогда
не
учат,
как
достичь
звезд.
No
doubt,
I'm
feeling
better
now
Без
сомнения,
сейчас
мне
лучше.
Gave
it
a
try,
and
now
I'm
enjoying
the
ride
Попробовала,
и
теперь
наслаждаюсь
поездкой.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
than
a
chance
than
nothing
at
all
Лучше
иметь
шанс,
чем
вообще
ничего.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
Been
trying
to
fix
it
Я
пыталась
все
исправить
And
find
out
what's
been
missing
И
выяснить,
чего
не
хватает.
I
wanna
live
a
life
that
is
worth
living
Я
хочу
жить
жизнью,
ради
которой
стоит
жить.
One
route,
like
there
is
no
way
out
Один
путь,
как
будто
нет
выхода,
They
never
teach
you
to
reach
the
stars
Нас
никогда
не
учат,
как
достичь
звезд.
No
doubt,
I'm
feeling
better
now
Без
сомнения,
сейчас
мне
лучше.
Gave
it
a
try,
and
now
I'm
enjoying
the
ride
Попробовала,
и
теперь
наслаждаюсь
поездкой.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
than
a
chance
than
nothing
at
all
Лучше
иметь
шанс,
чем
вообще
ничего.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
At
least
I
gave
it
a
go
По
крайней
мере,
я
попыталась.
I
gave
it
a
go
Я
попыталась.
I
know
it
gets
better
and
better
Я
знаю,
что
все
становится
лучше
и
лучше,
Keeps
getting
better
Продолжает
становиться
лучше.
I
don't
think
it's
all
about
the
weather
Не
думаю,
что
все
дело
в
погоде.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать.
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
(I
gave
it
go)
(Я
попыталась)
So
what
if
I
fall?
Ну
и
что,
если
я
упаду?
Better
that
I
try
instead
of
nothing
at
all
(I
try)
Лучше
попытаться,
чем
вообще
ничего
не
делать
(Я
пытаюсь)
And
I
can
say
it's
my
fault
И
я
могу
сказать,
что
это
моя
вина.
I
really
don't
mind,
at
least
I
gave
it
a
go
Я
действительно
не
против,
по
крайней
мере,
я
попыталась.
I
gave
it
a
go
(oh,
na,
na,
oh)
Я
попыталась
(о,
на,
на,
о)
I
gave
it
a
go
(oh,
na,
na,
na)
Я
попыталась
(о,
на,
на,
на)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harrison Gordon Mills, Clayton Joseph Knight, Mariana Brito Da Cruz Forjaz Secca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.