Текст и перевод песни ODZ - Standard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zutt
ladd
och
gröna
klöver
Zutt,
bud
and
green
clover,
Det
finns
zutt,
gröna
klöver
There's
zutt,
green
clover,
Det
finns
zutt
There's
zutt,
Det
finns
zutt,
gröna
klöver
There's
zutt,
green
clover,
Det
finns
zutt,
ladd
och
gröna
klöver
There's
zutt,
bud
and
green
clover,
Ingen
får
gå
hem
fören
näsan
blöder
Nobody
leaves
until
their
nose
bleeds,
Morsan
brukar
fråga:
"Vad
hände
med
lönen?
Mom
always
asks:
"What
happened
to
your
pay?
25:e
var
igår
du
har
inte
ett
öre?"
25th
was
yesterday,
you
don't
have
a
dime?"
De
standard
It's
standard,
Ingen
flashig
bil
när
vi
glider
No
flashy
car
when
we
cruise,
En
Audi
80
från
medeltiden
An
Audi
80
from
the
Middle
Ages,
Hotbox,
mina
loccos
dom
blossar
i
den
Hotbox,
my
locos
are
sparking
in
it,
Chop
chop,
hämta
kokainet,
sen
de
haffla
Chop
chop,
fetch
the
cocaine,
then
it's
party
time,
Jag
har
inte
tid
med
din
standard
zattla
I
don't
have
time
for
your
standard
crap,
Det
finns
knappar,
habbar
och
strainad
sallad
There
are
pills,
hash,
and
strained
salad,
Men
va
inte
blyg
orre,
jag
ser
din
min
orre
But
don't
be
shy,
dude,
I
see
your
face,
dude,
Och
du
skriker
att
du
tar
den
i
din
tis
orre
And
you're
screaming
you'll
take
it
on
Tuesday,
dude,
Jag
e
helt
down
för
att
hämta
nåt
I'm
totally
down
to
get
something,
Som
får
benäts
att
göra
volter
och
släppa
loss
That
makes
the
homies
do
flips
and
let
loose,
Om
det
finns
knappar
och
koks
e
mitt
clique
på
plats
snabbt
If
there
are
pills
and
coke,
my
clique
is
there
fast,
Och
vänder
upp
och
ner
på
hafflan
And
turns
the
party
upside
down,
De
standard
It's
standard,
Hookar
upp
med
ligan,
vi
har
planer,
ett
Hook
up
with
the
gang,
we
have
plans,
one,
Viktigt
möte
på
andra
sidan
staden
Important
meeting
on
the
other
side
of
town,
En
god
vän,
han
vi
kallar
för
kranen
A
good
friend,
we
call
him
the
crane,
Som
fyllt
på
lagret
med
stenar
och
bladen
Who
filled
the
stock
with
stones
and
blades,
Men
som
vanligt
får
vi
vänta
för
länge
But
as
usual
we
have
to
wait
too
long,
För
fint
folk
kommer
alltid
sent
är
vad
dem
säger
Because
fine
people
always
arrive
late
is
what
they
say,
Men
här
finns
inga
fina
människor
bara
smutsbarn
But
there
are
no
fine
people
here,
just
dirt
children,
Så
vart
är
snubben,
innan
vi
byter
färdplan
So
where's
the
dude,
before
we
change
the
route,
Men
i
sista
sekunden
så
e
han
här
But
at
the
last
second
he's
here,
En
främling
som
alltid
har
nåt
lustigt
i
sin
bag
A
stranger
who
always
has
something
funny
in
his
bag,
Skryter
om
produkten
som
om
ingenting
är
wack
Brags
about
the
product
as
if
nothing
is
wack,
Mannen
samma
gamla
visa,
vet
han
inte
vem
jag
är?
(nej)
Man,
same
old
story,
doesn't
he
know
who
I
am?
(no),
Men
det
visar
sig
o
va
det
samma
gamla
But
it
turns
out
to
be
the
same
old,
Standard
haschet
som
alla
andas
Standard
hash
that
everyone
breathes,
Låt
oss,
jipp
snabbt,
vi
ska
alla
samlas
Let's
go,
quickly,
we're
all
going
to
gather,
Ax
och
handla
snacks
som
går,
det
alltid
standard
Chip
in
and
buy
snacks
that
sell,
it's
always
standard,
Det
e
standard
med
massa
haffla
It's
standard
with
lots
of
parties,
Alltid
kahbas
dansar,
alltid
toalett
med
fett
med
abiat
Always
chicks
dancing,
always
a
bathroom
with
lots
of
graffiti,
Bror
vi
sätter
standard,
aldrig
efter
andra
Bro,
we
set
the
standard,
never
after
others,
Vi
är
bäst,
nummer
ett,
kompis
säg
vem
annars
We
are
the
best,
number
one,
buddy,
tell
me
who
else,
Du
ser
kompis
vi
är
här
nu,
hundarna
från
under
You
see,
buddy,
we
are
here
now,
the
dogs
from
below,
Du,
du
sitter
på
nån
wack
puk,
vi
rullar
på
nå
bubbel
You,
you're
sitting
on
some
wack
stuff,
we're
rolling
on
some
bubbly,
Här
där
standarden
är
dunder,
svär
på
mamma
fråga
kunden
Here
where
the
standard
is
thunder,
swear
on
mom,
ask
the
customer,
Om
du
cool
så
hämta
nummer,
bara
ringa
hämta
upp
den
If
you're
cool,
then
get
a
number,
just
call
and
pick
it
up,
Bara
ringa
hämta
upp
den,
kolla
bagsen
sen
Just
call
and
pick
it
up,
check
the
bags
then,
Aldrig
3.8,
bara
4.5
Never
3.8,
only
4.5,
Inte
lämna
upp
nummer,
hämta
äzen
själv
Don't
give
out
your
number,
get
the
aces
yourself,
Ingen
tid
för
snorungar,
passa
attityden
No
time
for
brats,
watch
your
attitude,
Så
sluta
fråga
efter,
jag
sa
aldrig
vad
jag
hette
So
stop
asking,
I
never
said
my
name,
Ingen
plus
på
din
standard
kommer
göra
skiten
bättre
No
plus
on
your
standard
will
make
the
shit
better,
Och
din
guzz
blir
min
chagga
om
den
stilen
fortsätter
And
your
girl
becomes
my
chick
if
that
style
continues,
Så
ingen
bla
bla
bla
mannen,
bättre
hålla
käften
AA
So
no
blah
blah
blah
man,
better
shut
up
AA,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Navidi, Simon Fager, Milko Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.