Текст и перевод песни ODi - Gira la veleta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gira la veleta
Вращающийся флюгер
Tornar,
a
les
sofrides
il·lusions
que
parlen
de
pau
i
d'amor
Вернуться
к
измученным
иллюзиям,
говорящим
о
мире
и
любви,
I
aquelles
mítiques
cançons
que
encara
et
fan
renàixer.
И
к
тем
мифическим
песням,
которые
все
еще
заставляют
тебя
возрождаться.
Tornar,
somiar
en
canviar
el
món
créixer
amb
les
revolucions
Вернуться,
мечтать
об
изменении
мира,
расти
вместе
с
революциями
I
alçar
el
puny
amb
força
i
veus
que
ja
t'has
quedat
sol
И
поднимать
кулак
с
силой
и
слышать
голоса,
говорящие,
что
ты
остался
один,
Que
ningú
ha
reprès
el
vol
que
els
somnis
moren
Что
никто
не
продолжил
полет,
что
мечты
умирают.
Moltes
veus
ja
no
ressonen.
Многие
голоса
уже
не
звучат.
I
sents,
els
somnis
encenent
carrers,
revoltes
als
teus
sentiments
И
ты
чувствуешь,
как
мечты
зажигают
улицы,
восстания
в
твоих
чувствах,
Forçats
a
perdre
la
terreta
que
estimaves.
Вынужденный
потерять
любимую
землю.
I
veus
que...
И
ты
видишь,
что...
Sota
les
mirades
ja
no
queden
bales
ni
murs,
ni
barricades
Под
взглядами
больше
нет
пуль,
ни
стен,
ни
баррикад.
S'ha
apagat
la
lluna
qui
queda
per
caure?
Луна
погасла,
кто
следующий
падет?
I
el
món
és
vulnerable,
gira
la
veleta
renovant
els
dies,
И
мир
уязвим,
флюгер
вращается,
обновляя
дни,
Venent
falsos
somriures
dibuixa
la
història
noves
utopies
Продавая
фальшивые
улыбки,
рисует
история
новые
утопии,
Que
ho
faran
començar.
Которые
заставят
все
начаться.
Tornar,
sentir
com
passen
els
teus
Вернуться,
чувствовать,
как
проходят
твои
Anys
recordant
els
teus
temps
passats,
Годы,
вспоминая
прошлые
времена,
Pensar
en
que
podies
volar
cantant
Al
Vent
amb
força,
Думать
о
том,
что
ты
мог
летать,
напевая
"Al
Vent"
с
силой.
Tornar,
bateguen
els
teus
sentiments
notar
que
el
teu
cor
s'encolleix
Вернуться,
чувствовать
биение
своего
сердца,
замечать,
как
оно
сжимается,
Sonant
la
muixeranga.
Под
звуки
муixeranga.
I
veus,
com
tornen
antics
sentiments
forjats
pels
teus
pensaments.
И
ты
видишь,
как
возвращаются
старые
чувства,
выкованные
твоими
мыслями.
Els
crits
ressonen
i
els
teus
punys
tornen
Крики
разносятся,
и
твои
кулаки
снова
A
l'aire
i
veus
els
somnis
encenent
carrers,
В
воздухе,
и
ты
видишь,
как
мечты
зажигают
улицы,
Revoltes
als
teus
sentiments,
Восстания
в
твоих
чувствах,
Forçats
a
perdre
les
arrels
d'on
naix
el
poble.
Вынужденный
потерять
корни,
откуда
рождается
народ.
I
veus
que...
И
ты
видишь,
что...
Sota
les
mirades
ja
no
queden
bales
ni
murs,
ni
barricades
Под
взглядами
больше
нет
пуль,
ни
стен,
ни
баррикад.
S'ha
apagat
la
lluna
qui
queda
per
caure?
Луна
погасла,
кто
следующий
падет?
I
el
món
és
vulnerable,
gira
la
veleta
renovant
els
dies
И
мир
уязвим,
флюгер
вращается,
обновляя
дни,
Venent
falsos
somriures
dibuixa
la
història
noves
utopies
Продавая
фальшивые
улыбки,
рисует
история
новые
утопии,
Que
ho
faran
començar.
Которые
заставят
все
начаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.