ODtheOddity - Overload - перевод текста песни на немецкий

Overload - ODtheOddityперевод на немецкий




Overload
Überlastung
I did what I wanted, I filled up my conscience
Ich tat, was ich wollte, ich füllte mein Gewissen
But now it's a problem because my mind is almost
Aber jetzt ist es ein Problem, weil mein Verstand fast
(Overload)
(Überlastet) ist
There's no fixing my noggin, unless you screw it up and lock it
Es gibt keine Reparatur für mein Hirn, außer du schraubst es auf und schließt es ab
Or rip it up into parts and wait, that's
Oder reißt es in Teile und warte, das ist
(Overboard)
(Übertrieben)
I'm sick and obnoxious, I'm spilling my problems
Ich bin krank und unausstehlich, ich verschütte meine Probleme
With writtens in process, I kill it so ill and raw with
Mit geschriebenen Texten im Prozess, ich töte es so krank und roh mit
(Doper flows)
(Krasseren Flows)
I'm filled up with toxins from cigarettes and coffee
Ich bin vollgepumpt mit Giftstoffen von Zigaretten und Kaffee
To Ritalin and Molly, so I just might
Zu Ritalin und Molly, also könnte ich einfach
(Overdose)
(Überdosieren)
Ha, yea, I did what I wanted I filled up my conscience
Ha, ja, ich tat, was ich wollte, ich füllte mein Gewissen
Now my brain is on overload
Jetzt ist mein Gehirn überlastet
There's no fixing my noggin unless you screw it up and lock it
Es gibt keine Reparatur für mein Hirn, außer du schraubst es auf und schließt es ab
Then throw it overboard
Und wirfst es dann über Bord
I'm sick and obnoxious as I'm spilling my problems
Ich bin krank und unausstehlich, während ich meine Probleme verschütte
Killing shit with doper flows
Töte alles mit krasseren Flows
Filled up with toxins, quit the cigarettes
Vollgepumpt mit Giftstoffen, habe mit den Zigaretten aufgehört
So it'll just be Molly when I overdose
Also wird es nur Molly sein, wenn ich überdosiere
Or maybe some coke, an eighth of an O straight off the boat
Oder vielleicht etwas Koks, ein Achtel von einem O direkt vom Boot
To my nose, I'm just another rapper, so it'll be a quick case closed
In meine Nase, ich bin nur ein weiterer Rapper, also wird es ein schneller, abgeschlossener Fall sein
Damn, don't nobody know what my sick brain know
Verdammt, niemand weiß, was mein krankes Gehirn weiß
Sure, I have a slick sane mode, turn it off and my wits may grow
Klar, ich habe einen raffinierten, gesunden Modus, schalte ihn aus und mein Verstand könnte wachsen
To another level one more step up
Auf eine andere Ebene, noch einen Schritt höher
(Godly)
(Göttlich)
I'm tryna be the thing of those
Ich versuche, das Ding von denen zu sein
Yea, I'm tryna be the king of flows
Ja, ich versuche, der König der Flows zu sein
Switch up now, I got a big what, wow
Wechsle jetzt, ich habe ein großes Was, wow
Bitch, I don't wanna hear that
Schlampe, ich will das nicht hören
I wanna hear you love this sound
Ich will hören, dass du diesen Sound liebst
Raise me up from the underground
Hebe mich aus dem Untergrund empor
And when I die, keep me alive with a cup of crown
Und wenn ich sterbe, halte mich mit einer Tasse Crown am Leben
Yea, when I die, keep me alive with a cup of crown
Ja, wenn ich sterbe, halte mich mit einer Tasse Crown am Leben
Now I'm on overload
Jetzt bin ich überlastet
Don't throw me overboard
Wirf mich nicht über Bord
All I got is doper flows
Alles, was ich habe, sind krassere Flows
I just might overdose
Ich könnte einfach überdosieren
Now I'm on overload
Jetzt bin ich überlastet
Don't throw me overboard
Wirf mich nicht über Bord
All I got is doper flows
Alles, was ich habe, sind krassere Flows
I just might overdose
Ich könnte einfach überdosieren
Yea, yea
Ja, ja





Авторы: Keiran Nicholas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.