Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lacrime (feat. Lester404)
Tears (feat. Lester404)
Tu
che
ne
sai
di
me
What
do
you
know
about
me?
Vedi
quello
che
vuoi
vedere
You
see
what
you
want
to
see
Ma
con
le
lacrime
But
with
tears
Esco
a
nuoto
da
sto
bicchiere
I
swim
out
of
this
glass
Sai
sono
fragile
You
know
I'm
fragile
Il
ghiaccio
è
duro
e
lo
puoi
vedere
The
ice
is
hard
and
you
can
see
it
Ma
basta
un
filo
di
sole
But
a
sliver
of
sun
is
enough
E
quella
durezza
scompare
nell'aria
And
that
hardness
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Tu
non
mi
conosci
ma
parli
di
me
You
don't
know
me
but
you
talk
about
me
Quante
ne
ho
fatte
poi
sommerso
dal
disordine
How
much
I've
done,
then
submerged
by
disorder
Ho
fatto
tutto
per
restare
me
stesso
I
did
everything
to
stay
myself
Adesso
scopro
col
tempo
che
tu
così
non
mi
vuoi
Now
I
discover
with
time
that
you
don't
want
me
this
way
E
ho
visto
volare
per
aria
i
sogni
And
I've
seen
dreams
fly
through
the
air
Volti
dei
genitori
sconvolti
Faces
of
shocked
parents
Vedere
un
figlio
per
terra
e
non
pagarne
i
conti
Seeing
a
child
on
the
ground
and
not
paying
the
price
Ho
visto
amici
abbandonarsi
per
soldi
I've
seen
friends
abandon
themselves
for
money
Poi
tornare
per
soldi
Then
come
back
for
money
Senza
avere
rimorsi
Without
remorse
Non
ho
capito
la
vita
neanche
a
metà
I
haven't
even
understood
half
of
life
Ed
ho
un'età
dove
non
conta
l'età
And
I'm
at
an
age
where
age
doesn't
matter
Qui
non
possiamo
farcela
sai
Here
we
can't
make
it,
you
know
Ho
visto
gente
avere
tutto
senza
avere
niente
I've
seen
people
have
everything
without
having
anything
Gente
avere
niente
e
possedere
tutto
questo
è
il
trucco
People
have
nothing
and
possess
everything,
that's
the
trick
Mentre
tu
pensi
ad
avere
Gucci
e
cinture
While
you
think
about
having
Gucci
and
belts
Io
penso
allo
studio
e
a
questa
cultura
non
ho
paura
I
think
about
studying
and
this
culture,
I'm
not
afraid
Mi
spaventa
il
futuro
non
mi
spaventa
la
vita
The
future
scares
me,
life
doesn't
scare
me
La
strada
è
tutta
in
salita
The
road
is
all
uphill
Io
punto
dritto
alla
cima
fraté
I'm
aiming
straight
for
the
top,
brother
Tu
che
ne
sai
di
me
What
do
you
know
about
me?
Vedi
quello
che
vuoi
vedere
You
see
what
you
want
to
see
Ma
con
le
lacrime
But
with
tears
Esco
a
nuoto
da
sto
bicchiere
I
swim
out
of
this
glass
Sai
sono
fragile
You
know
I'm
fragile
Il
ghiaccio
è
duro
e
lo
puoi
vedere
The
ice
is
hard
and
you
can
see
it
Ma
basta
un
filo
di
sole
But
a
sliver
of
sun
is
enough
E
quella
durezza
scompare
nell'aria
And
that
hardness
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Io
non
ho
mai
chiesto
di
nascere
I
never
asked
to
be
born
La
vita
è
bella
se
chiudo
le
palpebre
Life
is
beautiful
if
I
close
my
eyelids
Piango
solo
per
bere
le
lacrime
I
cry
only
to
drink
the
tears
Perché
le
birre
son
finite
e
mo
ci
tocca
piangere
Because
the
beers
are
gone
and
now
we
have
to
cry
Io
non
ho
voglia
di
scrivere
I
don't
want
to
write
E
men
che
meno
di
vivere
And
even
less
to
live
Quando
sono
in
piazza
mi
vedi
sorridere
When
I'm
in
the
square
you
see
me
smile
Ma
quando
sono
solo
mi
risulta
più
difficile
But
when
I'm
alone
it's
harder
for
me
E
odio
tutti
e
dovrei
cambiare
And
I
hate
everyone
and
I
should
change
Ma
è
come
imporre
a
un
cane
di
non
abbaiare
But
it's
like
forcing
a
dog
not
to
bark
Se
ti
ho
ferita
scusa
mi
dispiace
If
I
hurt
you,
I'm
sorry
Non
pensare
che
io
mi
diverta
a
farti
sempre
male
Don't
think
I
enjoy
always
hurting
you
E
le
speranze
adesso
sono
briciole
And
hopes
are
now
crumbs
Pensar
di
migliorare
mi
pare
impossibile
Thinking
of
improving
seems
impossible
to
me
Io
che
sognavo
di
volare
come
un
dirigibile
Me
who
dreamed
of
flying
like
a
blimp
Ma
invece
sto
cadendo
in
basso
come
un
missile
But
instead
I'm
falling
down
like
a
missile
Tu
che
ne
sai
di
me
What
do
you
know
about
me?
Vedi
quello
che
vuoi
vedere
You
see
what
you
want
to
see
Ma
con
le
lacrime
But
with
tears
Esco
a
nuoto
da
sto
bicchiere
I
swim
out
of
this
glass
Sai
sono
fragile
You
know
I'm
fragile
Il
ghiaccio
è
duro
e
lo
puoi
vedere
The
ice
is
hard
and
you
can
see
it
Ma
basta
un
filo
di
sole
But
a
sliver
of
sun
is
enough
E
quella
durezza
scompare
nell'aria
And
that
hardness
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Yeah,
scompare
nell'aria
Yeah,
disappears
into
the
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Tedde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.