OFFMi feat. Husky & bollywoodFM - ЭКИПАЖ - перевод текста песни на немецкий

ЭКИПАЖ - Хаски , OFFMi , bollywoodFM перевод на немецкий




ЭКИПАЖ
DIE BESATZUNG
Кремовый фюзеляж частного джета
Cremefarbener Rumpf eines Privatjets
Кремовый фюзеляж частного джета
Cremefarbener Rumpf eines Privatjets
Пухлая дорога посередине неба
Ein flauschiger Weg mitten im Himmel
Паутинье лето, бултыхается планета
Spinnwebensommer, der Planet schaukelt
Спросите экипаж частного джета
Frag die Besatzung des Privatjets
Найдите человека в тонне белого вельвета
Finde den Mann in einer Tonne weißen Velours
У него в футляре золотая сигарета
Er hat eine goldene Zigarette in seinem Etui
Начинённая улыбками, ворованными где-то
Gefüllt mit irgendwo gestohlenen Lächeln
Кофе словно нефть, удушающая тьма
Kaffee wie Öl, erstickende Dunkelheit
Словно меня хочет съесть моя больная голова
Als ob mein kranker Kopf mich fressen will
Из окон я палю, как люди берегут уют
Aus den Fenstern beobachte ich, wie Leute die Gemütlichkeit hüten
А я в белом платье ковыряю колею
Und ich, im weißen Kleid, grabe an der Spur
Я живу чужую жизнь
Ich lebe ein fremdes Leben
Разноцветный каламбур (Болливуд)
Buntes Wortspiel (Bollywood)
Из-за плинтуса на перекур
Hinter der Fußleiste zur Raucherpause
Всюду серая коробка (Болливуд)
Überall eine graue Kiste (Bollywood)
Это секта, это секта наяву
Das ist eine Sekte, das ist eine Sekte im Wachzustand
Наивно, наивно
Naiv, naiv
Поначалу ведь казалось невинно
Am Anfang schien es ja harmlos
На месте я, и на видном
Ich bin zur Stelle, und gut sichtbar
Всё вижу и мне не стыдно
Ich sehe alles und schäme mich nicht
Ни капли я справедливый
Kein bisschen, ich bin gerecht
И сам для себя очевидный
Und für mich selbst offensichtlich
Ответ выбираю хоть мирный
Wähle ich doch eine friedliche Antwort
Ответ выбираю хоть мирный
Wähle ich doch eine friedliche Antwort
Как-то так, когда-то стало
Irgendwie so, irgendwann geschah es
Прошли года, ну, настало
Jahre vergingen, nun, es ist gekommen
То чего так не хватало
Das, was so sehr fehlte
Почему мало, мало
Warum wenig, wenig
(Ну в принципе всё)
(Na ja, im Grunde alles)
С улыбкою курю
Mit einem Lächeln rauche ich
Улыбка-синусоида стремительно к нулю
Das Lächeln-Sinuskurve strebt schnell gegen Null
По-любому всё выходит, anyway
Auf jeden Fall klappt alles, anyway
Ходим около дверей
Wir gehen um die Türen herum
И по проталинам нас проведи
Und führe uns über die aufgetauten Stellen
Так обоюден по пути из дыма, а
So gegenseitig auf dem Weg aus dem Rauch, ah
Кремовый фюзеляж частного джета
Cremefarbener Rumpf eines Privatjets
Пухлая дорога посередине неба
Ein flauschiger Weg mitten im Himmel
Паутинье лето, бултыхается планета
Spinnwebensommer, der Planet schaukelt
Спросите экипаж частного джета
Frag die Besatzung des Privatjets
Найдите человека в тонне белого вельвета
Finde den Mann in einer Tonne weißen Velours
У него в футляре золотая сигарета
Er hat eine goldene Zigarette in seinem Etui
Начинённая улыбками, ворованными где-то
Gefüllt mit irgendwo gestohlenen Lächeln





Авторы: Bollywoodfm, Offmi, Osa, хаски


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.