OFTB - Hot One - перевод текста песни на немецкий

Hot One - OFTBперевод на немецкий




Hot One
Heißes Blei
Call up Hillary, bring the artillery
Ruf Hillary an, bring die Artillerie
Fuck that bitch, four-four said use me
Fick die Schlampe, die Vierundvierziger sagte, benutz mich
Sitting in the dummy tank staring at the walls
Sitz im beschissenen Tank und starre auf die Wände
Punk motherfuckers trying to take me under
Punk-Mistkerle versuchen, mich unterzukriegen
Feel like my life is coming to an end, G
Fühlt sich an, als ob mein Leben zu Ende geht, G
I'm on the run with all odds against me
Ich bin auf der Flucht, alle Chancen gegen mich
I trust no nigga I trust no bitch I trust nobody
Ich trau keinem Nigga, ich trau keiner Schlampe, ich trau niemandem
I put my trust in my gun and my mommy
Ich vertrau auf meine Knarre und meine Mami
Forever Flip, been living on the fucking edge
Für immer Flip, hab am verdammten Abgrund gelebt
I gives a fuck, motherfuckers I'ma sport my red
Scheiß drauf, ihr Mistkerle, ich zeig mein Rot
You fuck with me and I'm gon' catch a hot one
Legst du dich mit mir an, werd' ich einen umlegen
By blowing your head off with this fucking shotgun
Indem ich dir den Kopf mit dieser verdammten Schrotflinte wegpuste
I'm 25 with a gang of pride
Ich bin 25 mit einer Menge Stolz
My name is Flipside, journey with a nigga to the other side
Mein Name ist Flipside, reise mit 'nem Nigga zur anderen Seite
Where you can't blame shit on society
Wo du die Scheiße nicht auf die Gesellschaft schieben kannst
They blame it on the nigga that's inside me
Sie schieben es auf den Nigga, der in mir ist
I've chosen never to lose and my only rule
Ich habe gewählt, niemals zu verlieren, und meine einzige Regel
Is never let a nigga make me look like a fool
Ist, niemals zuzulassen, dass ein Nigga mich wie einen Idioten aussehen lässt
You catch me slipping nigga I won't bitch or cry
Erwischst du mich unachtsam, Nigga, werd' ich nicht rumheulen oder flennen
I'm do or die motherfucker do or die
Ich mach's oder sterbe, Mistkerl, tu es oder stirb
You fuck with Low and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Low an, wird er einen umlegen
You fuck with me and I'm gon' catch a hot one
Legst du dich mit mir an, werd' ich einen umlegen
You fuck with (Bus Stop) and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit (Bus Stop) an, wird er einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
I ain't never had no problem with a street battle
Ich hatte nie ein Problem mit einem Straßenkampf
Cause I'll be moving these motherfuckers like a herd of cattle
Denn ich treibe diese Mistkerle wie eine Viehherde vor mir her
And I know I'm getting close to my execution
Und ich weiß, ich komme meiner Hinrichtung näher
I'm about to lose my life in this ghetto institution
Ich werde mein Leben in dieser Ghetto-Anstalt verlieren
It's either me or that nigga that's out to get me
Entweder ich oder dieser Nigga, der mich kriegen will
So fuck it, I'm taking his whole fucking family
Also scheiß drauf, ich nehm seine ganze verdammte Familie mit
Every time I look, these niggas trying to stop me
Jedes Mal, wenn ich hinschaue, versuchen diese Niggas, mich aufzuhalten
I got the Tech-9 one of the smokers came and bought me
Ich hab die Tech-9, einer der Typen kam und hat sie mir verkauft
I had to lay those niggas down in front of Stops, right
Ich musste diese Niggas direkt vor Stops niederlegen
They had gats but weren't ready for no gun fight
Sie hatten Knarren, aber waren nicht bereit für einen Schusswechsel
I think a murder and nothing but a bloody murda
Ich denke an Mord und nichts als blutigen Mord
I catch you slipping motherfucker I'ma serve ya
Erwische ich dich unachtsam, Mistkerl, mach ich dich fertig
I called Low to let him know the war is on
Ich rief Low an, um ihm zu sagen, dass der Krieg begonnen hat
You want static motherfucker we gon' bring it on
Willst du Stress, Mistkerl, dann legen wir los
You fuck with (Bus Stop) and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit (Bus Stop) an, wird er einen umlegen
You fuck with me and I'm gon' catch a hot one
Legst du dich mit mir an, werd' ich einen umlegen
You fuck with Low and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Low an, wird er einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
(Hello?)
(Hallo?)
Low, Low
Low, Low
(Wassup nigga?)
(Was geht, Nigga?)
I just had to serve these niggas man
Ich musste gerade diese Niggas erledigen, Mann
(What niggas man?)
(Welche Niggas, Mann?)
Low, check it out man
Low, hör mal zu, Mann
(Wassup nigga, where you at?)
(Was geht, Nigga, wo bist du?)
Meet me in front of Stops in about 5 minutes man
Triff mich vor Stops in etwa 5 Minuten, Mann
(Man I'll be right there, me and Flip is on our way nigga)
(Mann, ich bin gleich da, ich und Flip sind unterwegs, Nigga)
It ain't no faking, I'll kill you for my posse
Kein Vortäuschen, ich töte dich für meine Posse
So when it's on they don't hesitate to call me
Also wenn's losgeht, zögern sie nicht, mich anzurufen
The phone rings, I grab the line, it's the Bus Stop
Das Telefon klingelt, ich nehm den Hörer ab, es ist der Bus Stop
He's having static, I grab my gauge and my 2 Glocks
Er hat Stress, ich schnapp mir meine Pumpgun und meine 2 Glocks
I called Flip and told him meet me on Central
Ich rief Flip an und sagte ihm, er soll mich auf der Central treffen
Behind Stops I'm in that red and black rental
Hinter Stops, ich bin in dem roten und schwarzen Mietwagen
These motherfuckers tried to put our nigga in the cross
Diese Mistkerle haben versucht, unseren Nigga ans Messer zu liefern
It's time to hit they ass and have they hood taped off
Es ist Zeit, sie anzugreifen und ihr Viertel absperren zu lassen
With yellow tape, cops and loud sirens
Mit gelbem Band, Bullen und lauten Sirenen
I'm coming through, Flip coming too, we started firin'
Ich komme durch, Flip kommt auch, wir fingen an zu feuern
We started gunning, kept gunning, niggas catching slugs
Wir fingen an zu schießen, schossen weiter, Niggas kassierten Kugeln
I gives a fuck because I love to see the sight of blood
Scheiß drauf, denn ich liebe den Anblick von Blut
I'm taking niggas out little by little
Ich schalte Niggas nach und nach aus
It's straight to the morgue, ain't no motherfucking hospital, nigga
Es geht direkt in die Leichenhalle, kein verdammtes Krankenhaus, Nigga
You fuck with Low and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Low an, wird er einen umlegen
You fuck with me and I'm gon' catch a hot one
Legst du dich mit mir an, werd' ich einen umlegen
You fuck with (Bus Stop) and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit (Bus Stop) an, wird er einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
You fuck with Bone and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Bone an, wird er einen umlegen
You fuck with Tone and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Tone an, wird er einen umlegen
You fuck with Ron G and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Ron G an, wird er einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
Fuck with the projects and we gon' catch a hot one
Leg dich mit den Projects an und wir werden einen umlegen
You fuck with Watts and we gon' catch a hot one
Legst du dich mit Watts an, werden wir einen umlegen
You fuck with Death Row and we gon' catch a hot one
Legst du dich mit Death Row an, werden wir einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
You fuck with Low and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit Low an, wird er einen umlegen
You fuck with me and I'm gon' catch a hot one
Legst du dich mit mir an, werd' ich einen umlegen
You fuck with (Bus Stop) and he gon' catch a hot one
Legst du dich mit (Bus Stop) an, wird er einen umlegen
(And they can't trace the shell from the shotgun)
(Und sie können die Hülse von der Schrotflinte nicht zurückverfolgen)
Fuck with the Bottom and we gon' catch a hot one
Leg dich mit dem Bottom an und wir werden einen umlegen
We pulled up, we all had shotguns
Wir fuhren vor, wir alle hatten Schrotflinten
They tried to break, I say hey Low I got the fat one
Sie versuchten abzuhauen, ich sag, hey Low, ich hab den Fetten
(And they couldn't dodge, the shell from the shotgun)
(Und sie konnten nicht ausweichen, der Ladung aus der Schrotflinte)





Авторы: Brian Gallow, Sammy William, Kevin White, Ronald Watkins

OFTB - Damn Near Dead
Альбом
Damn Near Dead
дата релиза
12-07-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.