OG. - Solo Es Así - перевод текста песни на немецкий

Solo Es Así - OG.перевод на немецкий




Solo Es Así
Es Ist Einfach So
Y volví a caer
Und ich bin wieder gefallen
La pared me grita
Die Wand schreit mich an
Diciendo que mis besos se olvidan
Sagt, dass meine Küsse vergessen werden
I gonna feel alone again
Ich werde mich wieder allein fühlen
Veo tus fotos y eso no está bien
Ich sehe deine Fotos und das ist nicht gut
Vete, aunque duela
Geh, auch wenn es wehtut
Esperaré a que llueva
Ich werde warten, bis es regnet
Habla alguna vez sobre el atardecer
Sprich irgendwann über den Sonnenuntergang
¿Podremos bailar
Können wir tanzen
Otra vez?
Noch einmal?
Solo es así
Es ist einfach so
La ausencia lo vuelve gris
Die Abwesenheit macht es grau
No
Nein
No estás aquí
Du bist nicht hier
Eso te llenará al fin
Das wird dich endlich erfüllen
Dime si lo
Sag mir, ich weiß es doch
Fue el beso sumiso
Es war der unterwürfige Kuss
Dos años y en un mes se olvido
Zwei Jahre und in einem Monat war es vergessen
Yo no quería saber sobre él
Ich wollte nichts über ihn wissen
Oh, stupid girl, stupid girl
Oh, dummes Mädchen, dummes Mädchen
Vuelvo a suponer al mundo
Ich fange wieder an, über die Welt zu spekulieren
Hoy emanaste lo que era puro
Heute strahltest du aus, was rein war
De ese amor no habrá como ninguno
Von dieser Liebe wird es keine geben wie sie
El girasol
Die Sonnenblume
Gritará tu nombre
Wird deinen Namen schreien
Solo es así
Es ist einfach so
La ausencia lo vuelve gris
Die Abwesenheit macht es grau
No
Nein
No estás aquí
Du bist nicht hier
Eso te llenará al fin
Das wird dich endlich erfüllen
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Uuh-uuuh
Buzón de voz
Mailbox
Su llamada está siendo transferida
Ihr Anruf wird weitergeleitet
Por favor deja tu mensaje después del tono
Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Signalton
Hola Ann, será tonto decirte esto pero
Hallo Ann, es ist vielleicht dumm, dir das zu sagen, aber
Es impresionante cómo es que después de tanto tiempo
Es ist beeindruckend, wie ich nach so langer Zeit
Sienta ese deseo de volverte a abrazar una vez más
Dieses Verlangen spüre, dich noch einmal zu umarmen
Ver tu hermosa sonrisa y
Dein wunderschönes Lächeln zu sehen und
Esa mirada que me hipnotiza
Diesen Blick, der mich hypnotisiert
Hoy intentando olvidarte un poco más
Heute, während ich versuche, dich ein bisschen mehr zu vergessen
Me he percatado que los recuerdos nunca se olvidan
Habe ich bemerkt, dass Erinnerungen nie vergessen werden
Solo se ocultan
Sie verstecken sich nur
Y quiero disculparme
Und ich möchte mich entschuldigen
Por todo lo que fue nuestros últimos días de contacto
Für alles, was in unseren letzten Tagen des Kontakts war
Por todo lo que necesitaba que fueras o dijeras
Für alles, was ich brauchte, dass du seist oder sagst
Y en serio lo lamento
Und es tut mir wirklich leid
que piensas al igual que yo
Ich weiß, dass du genauso denkst wie ich
En todo este daño que nos hicimos mutuamente
Über all diesen Schaden, den wir uns gegenseitig zugefügt haben
Pero vaya, somos humanos
Aber hey, wir sind Menschen
Y nos equivocamos siempre, ¿no?
Und wir machen immer Fehler, nicht wahr?
Por otro lado
Andererseits
Quiero decir que
Möchte ich sagen, dass
Siempre te amaré
Ich dich immer lieben werde
Y que tanto como yo
Und ich weiß, dass sowohl du als auch ich
Tenemos una parte de nosotros en nuestros corazones
Einen Teil des anderen in unseren Herzen tragen
Jmm, eres una gran chica Ann
Hmm, du bist ein tolles Mädchen, Ann
Siempre lo vi en ti
Ich habe das immer in dir gesehen
Ahora solo puedo decir
Jetzt kann ich nur sagen
Que en lo que sea que te conviertas
Dass, was auch immer aus dir wird
Y donde sea que te encuentres
Und wo auch immer du dich befindest
Te envío mi amor
Ich dir meine Liebe sende
Porque también eres mi amiga
Weil du auch meine Freundin bist
Eres mi amiga hasta el final, te quiero
Du bist meine Freundin bis zum Ende, ich hab dich lieb
Chao
Tschüss





Авторы: Pedro Orlando Geurive Diaz De Leon

OG. - Girasol - EP
Альбом
Girasol - EP
дата релиза
01-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.