Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa
macht
Schnapp
Daddy's
snappin'
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
Doch
irgendwann
ist
But
sometimes
PAPA
MAL
SCHLAPP
DADDY
GETS
TIRED
Vom
MAGERQUARK
STARK
From
COTTAGE
CHEESE
STRONG
Wirkst
du
wie
einer
You
look
like
someone
Der
n
MASTERPLAN
HAT
With
a
MASTER
PLAN
ABER
DANN
SAGT
BUT
THEN
SAYS
Ich
HABE
VERSAGT
I
HAVE
FAILED
Und
sich
über
seine
LAGE
BEKLAGT
Woher
ich
das
weiß?
And
complains
about
his
SITUATION.
How
do
I
know?
Hast
es
mir
selber
You
told
me
yourself
Bist
von
NARBEN
GEPLAGT
You're
plagued
by
SCARS
Wirst
GEJAGT
JEDEN
TAG
HUNTED
EVERY
DAY
Wir
GRABEN
dein
GRAB
We're
DIGGING
your
GRAVE
Da
beißt
die
Maus
No
more
messing
around
Kein
FADEN
MEHR
AB
Not
a
THREAD
left
Ach
PAPPERLAPAPP
Oh
GIBBERISH
Wer
weiß
was
ich
noch
so
für
SCHABERNACK
MACH
Who
knows
what
kind
of
MISCHIEF
I'll
get
into
next
Doch
in
Zukunft
mach
ich
But
in
the
future
I'll
VATER
STAAT
NACKT
STRIP
THE
STATE
BARE
Bis
er
mich
nach
ner
Until
it
asks
me
for
a
PARTNERSCHAFT
FRAGT
PARTNERSHIP
Doch
ich
LADE
DIE
GUN
NACH
But
I'M
RELOADING
MY
GUN
Und
die
PARTY
KANN
STARTEN
And
the
PARTY
CAN
START
Ihr
WART
NIE
DIE
GANZ
HARTEN
You
were
NEVER
THE
REAL
HARD
ONES
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
Ich
brauch
Frischfleisch
I
need
fresh
meat
Gönn
du
dir
den
KADAVER
You
can
have
the
CORPSE
Dein
GELABER
fand
ich
Your
BABBLE
I
found
Sowieso
nicht
TRAGBAR
UnBEARABLE
anyway
Mund
Trockner
als
SAHARA
Mouth
drier
than
the
SAHARA
Wovon
kommt's?
What's
it
from?
Bei
mir
wirklich
ERWARTBAR
With
me,
really
EXPECTABLE
Doch
ABRA
KADABRA
But
ABRA
KADABRA
Ich
mach
jetzt
ein
auf
WAHRSAGER
I'm
playing
FORTUNE
TELLER
now
Hater
wollen
mich
Boxen
Haters
want
to
box
me
Doch
beherrschen
nur
ihr
KRAV
MAGA
But
only
master
their
KRAV
MAGA
Bald
chille
ich
in
MÁLAGA
Soon
I'll
be
chilling
in
MÁLAGA
Zocke
Fußball
mit
ALABA
Playing
football
with
ALABA
Mein
Leben
ist
kein
MANDALA
BRA
Checkt
eh
keiner
WAS
ICH
GRAD
SAG
My
life
is
not
a
MANDALA
BRA
Nobody
gets
WHAT
I'M
SAYING
RIGHT
NOW
anyway
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
Die
Gun
macht
RATATATAT
The
gun
goes
RATATATAT
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
PAPA
KACKT
AB
DADDY'S
FREAKIN'
OUT
HAB
N
RAD
AB
I'M
OFF
THE
RAILS
Fragt
n
VERSAGER
Some
LOSER
asks
Was
ich
GRAD
DA
HAB
What
I
GOT
RIGHT
HERE
Sag
ich
SALATBLATT
I
say
LETTUCE
LEAF
Halt
das
KATANA
PARAT
Keep
the
KATANA
ready
Oder
aber
AVADA
KEDAVRA
Or
maybe
AVADA
KEDAVRA
PAPA
MACHT
SCHNAPP
DADDY'S
SNAPPIN'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.